Текст и перевод песни Maxime Le Forestier - Juste l'instant
C'est
pas
l'temps
des
guitares,
C'est
pas
l'temps
qui
m'sépare
Сейчас
не
время
для
гитар,
это
не
время,
которое
меня
разделяет
Des
beaux
jours
Хорошие
дни.
Ni
des
s'condes
au
hasard
Ни
случайного
совпадения
Que
je
compte
à
rebours.
Что
я
отсчитываю
время.
C'est
pas
l'heure
d'un
rendez-vous
d'amour,
C'est
pas
l'jour
où
la
lune
Сейчас
не
время
для
любовного
свидания,
сейчас
не
тот
день,
когда
Луна
Va
rougir,
c'est
pas
l'une
Иди
краснеть,
это
не
одно
Qu'on
annonce
à
la
une
Что
мы
объявим
в
новостях
D'un
journal
de
malheur.
Из
газеты
о
несчастьях.
C'est
pas
l'heure
d'arrêter
les
pendules.
Сейчас
не
время
останавливать
маятники.
C'est
pas
l'heure
du
dernier
crépuscule.
Сейчас
не
время
последних
сумерек.
Juste
l'instant.
Juste
l'instant,
j'attends.
Только
сейчас.
Просто
сейчас,
я
жду.
Juste
l'instant.
Juste
l'instant,
j'attends
Только
сейчас.
Просто
сейчас,
я
жду
Juste
l'instant
pile
Только
на
мгновение
Où
l'compteur
d'années
va
passer
sur
deux
mille.
Где
пройдет
метр
лет
на
две
тысячи.
Après,
j'irai,
docile,
T'attendre
où
tu
voudras.
Потом
я
пойду,
послушная,
и
буду
ждать
тебя
там,
где
ты
захочешь.
D'ici
là,
des
silences
К
тому
времени
тишина
Vont
couler,
des
enfants
Потонут,
дети,
S'en
aller,
Des
orages
et
des
danses
Уходя,
грозы
и
танцы
Allumer
des
étés,
Des
cailloux
voler
dans
les
cités,
Des
amours
se
défaire
Зажигаются
лета,
камешки
летят
по
городам,
любовь
рушится
Et
des
murs
se
refaire.
И
стены
переделывают.
D'ici
là,
On
vid'ra
pas
la
terre
К
тому
времени
мы
не
будем
видеть
землю
De
ces
maladies
là.
От
этих
болезней
вон
там.
J'attends
pas
qu'ma
vieille
douleur
guérisse.
Я
не
жду,
когда
моя
старая
боль
заживет.
J'attends
pas
qu'mon
bel
amour
finisse.
Я
не
жду,
когда
закончится
моя
прекрасная
любовь.
Juste
l'instant.
Juste
l'instant,
j'attends.
Только
сейчас.
Просто
сейчас,
я
жду.
Juste
l'instant.
Juste
l'instant,
j'attends
Только
сейчас.
Просто
сейчас,
я
жду
Juste
l'instant
pile
Только
на
мгновение
Où
l'compteur
d'années
va
passer
sur
deux
mille.
Где
пройдет
метр
лет
на
две
тысячи.
Après,
je
s'rai
tranquille.
Потом
я
успокоюсь.
Après,
j'attendrai...
quoi?
Потом
я
подожду
...
что?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Delacroix, Maxime Le Forestier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.