Maxime Le Forestier - L'enterrement du père Fouettard - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maxime Le Forestier - L'enterrement du père Fouettard




L'enterrement du père Fouettard
The Burial of Father Fouettard
Vous boirez sans moi la dernière.
You will drink without me the last one.
Comptez pas trop sur moi ce soir.
Don't count on me tonight.
Je voudrait pas arriver en retard
I would not want to be late
A l'enterrement du père Fouettard.
At the burial of Father Fouettard.
Je dois jeter dans son cercueil
I must throw in his coffin
Dix coups de règle sur les doigts,
Ten strokes of the ruler on the fingers,
Un catéchisme et quelques lois,
A catechism and some laws,
Le mauvais oeil.
The evil eye.
Je doit jeter dans son caveau
I owe to throw in his vault
Tout les désirs des enfants sages,
All the desires of wise children,
Ceux qui ont fait que j'aie la cage
Those that made me have the cage
Et les barreaux.
And the bars.
Je doit jeter dans son cercueil
I must throw in his coffin
Onze ans d'école et de cafards,
Eleven years of school and cockroaches,
Les mains sur les draps des dortoirs,
Hands on the sheets of dormitories,
Le corps en deuil.
The body in mourning.
Je doit jeter dans son caveau
I must throw in his vault
La seule cravate que j'ai mise
The only tie I wore
Et le kaki de leurs chemises
And the khaki of their shirts
Et mon manteau.
And my coat.
Vous boirez sans moi la dernière.
You will drink without me the last one.
Comptez pas trop sur moi ce soir.
Don't count on me tonight.
Je voudrait pas arriver en retard
I would not want to be late
A l'enterrement du père Fouettard.
At the burial of Father Fouettard.
Je doit jeter dans son cercueil
I must throw in his coffin
Les quatorze ans de cette fée.
The fourteen years of this fairy.
J'ai eu trop peur. J'ai pas osé
I was too scared. I did not dare
Passer le seuil.
To cross the threshold.
Je doit lui jeter sur le corps
I must throw on his body
L'idée que j'ai des choses à faire
The idea that I have things to do
Et le paradis et l'enfer
And paradise and hell
Et puis la mort
And then death
Et puis la mort.
And then death.
Quand on l'aura mis dans sa tombe,
When we have put him in his tomb,
Je reviendrai vous dire combien
I will come back to tell you how much
On se sent libre, on se sent bien
We feel free, we feel good
Avant qu'un autre vienne au monde.
Before another comes into the world.





Авторы: Michel Rivard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.