Maxime Le Forestier - L'homme Au Bouquet De Fleurs - Live Olympia, Paris 2014 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maxime Le Forestier - L'homme Au Bouquet De Fleurs - Live Olympia, Paris 2014




L'homme Au Bouquet De Fleurs - Live Olympia, Paris 2014
Man with a Bouquet of Flowers - Live Olympia, Paris 2014
Un bouquet d'fleurs
A bouquet of flowers
à la main
in his hand
Il sort du magasin
He walks out of the shop
Il avance de bon coeur
He walks with a steady step
va donc cet humain
Where is this man going
Qui porte un bouquet d'fleurs
Who carries a bouquet of flowers
va donc cet humain
Where is this man going
Qui porte un bouquet d'fleurs
Who carries a bouquet of flowers
Vers quel rencard
To what secret rendezvous
Quel amant dans l'placard
What lover in hiding
Quelle inconnue
What unknown woman
Dans la toile entrevue
Caught in a web of desire
Quelle fête des mères
What Mother's Day celebration
Quel ami sincère
What sincere friend
Quelle moitié d'aveu
What half-spoken confession
Quel amour qui flanche
What love that's failing
Quel drôle de cheveu
What peculiar hair
Sur sa manche
On his sleeve
va donc cet humain
Where is this man going
Qui croit qu'on est dimanche
Who thinks it's Sunday
va donc cet humain
Where is this man going
Qui croit qu'on est dimanche
Who thinks it's Sunday
Un bouquet d'fleurs à la main
A bouquet of flowers in his hand
Il connaît l'chemin
He knows the way
Il avance de bon coeur
He walks with a steady step
Qu'attend donc cet humain
What is this man expecting
Qui porte un bouquet d'fleurs à la main
Who carries a bouquet of flowers in his hand
Qu'attend donc cet humain
What is this man expecting
Qui porte un bouquet d'fleurs à la main
Who carries a bouquet of flowers in his hand
Quel genre de fête
What kind of celebration
Quel anneau dans la tête
What obsession fills his mind
Quel coeur qui bat
What heart beats
Et n'attendait que ça
And has been waiting for this
Sur quelle blessure
On what wound
Quel trou dans un mur
What hole in a wall
Pour quel adieu
For what farewell
Pour décorer quel dieu
To decorate what God
En vue d'assouvi
In order to satisfy
Quel désir
What desire
Qu'attend donc cet humain
What is this man expecting
Qu'est fait pour le plaisir
Who was made for pleasure
Qu'attend donc cet humain
What is this man expecting
Qu'est fait pour le plaisir
Who was made for pleasure
Un bouquet d'fleurs à la main
A bouquet of flowers in his hand
Il connaît l'chemin
He knows the way
Il avance de bon coeur
He walks with a steady step
Que cache donc cet humain
What is this man hiding
Qui porte un bouquet d'fleurs
Who carries a bouquet of flowers
Que cache donc cet humain
What is this man hiding
Qui porte un bouquet d'fleurs
Who carries a bouquet of flowers
Il marche pas vite
He does not walk fast
C'est pas des marguerites
They are not daisies
Il presse le pas
He quickens his pace
C'est pas des camélias
They are not camellias
Il marque une pause
He pauses
Il a pas pris des roses
He did not buy roses
Ses neurones agissent
His neurons are firing
C'est pas du cannabis
They are not cannabis
C'est pas l'temps du tout
It is not the right time
Des coucous
For cuckoos
Que cache donc cet humain
What is this man hiding
Qui respire avec nous
Who breathes the same air as us
Que cache donc cet humain
What is this man hiding
Qui respire avec nous
Who breathes the same air as us
Un bouquet d'fleurs à la main
A bouquet of flowers in his hand
Il sait trop l'chemin
He knows the way too well
Il va rentrer chez lui
He is going home
Pourquoi donc cet humain
Why did this man
S'est ach'té des soucis
Buy himself worries
Pourquoi donc cet humain
Why did this man
S'est ach'té des soucis
Buy himself worries





Авторы: maxime le forestier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.