Текст и перевод песни Maxime Le Forestier - L'homme Au Bouquet De Fleurs - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'homme Au Bouquet De Fleurs - Live
The Man With the Bouquet of Flowers - Live
Un
bouquet
d'fleurs
A
bouquet
of
flowers
Il
sort
du
magasin
He's
leaving
the
store
Il
avance
de
bon
coeur
He's
walking
with
a
happy
heart
Où
va
donc
cet
humain
Where
is
this
man
going
Qui
porte
un
bouquet
d'fleurs
Who's
carrying
a
bouquet
of
flowers
Où
va
donc
cet
humain
Where
is
this
man
going
Qui
porte
un
bouquet
d'fleurs
Who's
carrying
a
bouquet
of
flowers
Vers
quel
rencard
To
what
rendezvous
Quel
amant
dans
l'placard
What
lover
in
the
closet
Quelle
inconnue
What
unknown
woman
Dans
la
toile
entrevue
In
the
dimly
lit
room
Quelle
fête
des
mères
What
Mother's
Day
Quel
ami
sincère
What
sincere
friend
Quelle
moitié
d'aveu
What
half-made
declaration
Quel
amour
qui
flanche
What
love
that's
faltering
Quel
drôle
de
cheveu
What
strange
hair
Sur
sa
manche
On
his
sleeve
Où
va
donc
cet
humain
Where
is
this
man
going
Qui
croit
qu'on
est
dimanche
Who
thinks
it's
Sunday
Où
va
donc
cet
humain
Where
is
this
man
going
Qui
croit
qu'on
est
dimanche
Who
thinks
it's
Sunday
Un
bouquet
d'fleurs
à
la
main
A
bouquet
of
flowers
in
his
hand
Il
connaît
l'chemin
He
knows
the
way
Il
avance
de
bon
coeur
He's
walking
with
a
happy
heart
Qu'attend
donc
cet
humain
What
is
this
man
waiting
for
Qui
porte
un
bouquet
d'fleurs
à
la
main
Who's
carrying
a
bouquet
of
flowers
in
his
hand
Qu'attend
donc
cet
humain
What
is
this
man
waiting
for
Qui
porte
un
bouquet
d'fleurs
à
la
main
Who's
carrying
a
bouquet
of
flowers
in
his
hand
Quel
genre
de
fête
What
kind
of
celebration
Quel
anneau
dans
la
tête
What
obsession
runs
through
his
head
Quel
coeur
qui
bat
What
heart
is
beating
Et
n'attendait
que
ça
And
has
been
waiting
for
this
Sur
quelle
blessure
On
what
wound
Quel
trou
dans
un
mur
What
hole
in
a
wall
Pour
quel
adieu
For
what
farewell
Pour
décorer
quel
dieu
To
decorate
what
god
En
vue
d'assouvi
In
order
to
satisfy
Qu'attend
donc
cet
humain
What
is
this
man
waiting
for
Qu'est
fait
pour
le
plaisir
Who's
made
for
pleasure
Qu'attend
donc
cet
humain
What
is
this
man
waiting
for
Qu'est
fait
pour
le
plaisir
Who's
made
for
pleasure
Un
bouquet
d'fleurs
à
la
main
A
bouquet
of
flowers
in
his
hand
Il
connaît
l'chemin
He
knows
the
way
Il
avance
de
bon
coeur
He's
walking
with
a
happy
heart
Que
cache
donc
cet
humain
What
is
this
man
hiding
Qui
porte
un
bouquet
d'fleurs
Who's
carrying
a
bouquet
of
flowers
Que
cache
donc
cet
humain
What
is
this
man
hiding
Qui
porte
un
bouquet
d'fleurs
Who's
carrying
a
bouquet
of
flowers
Il
marche
pas
vite
He's
not
walking
fast
C'est
pas
des
marguerites
They're
not
daisies
Il
presse
le
pas
He's
hurrying
his
pace
C'est
pas
des
camélias
They're
not
camellias
Il
marque
une
pause
He
pauses
Il
a
pas
pris
des
roses
He
hasn't
bought
roses
Ses
neurones
agissent
His
neurons
are
firing
C'est
pas
du
cannabis
They're
not
cannabis
C'est
pas
l'temps
du
tout
It's
not
the
right
time
Que
cache
donc
cet
humain
What
is
this
man
hiding
Qui
respire
avec
nous
Who
breathes
with
us
Que
cache
donc
cet
humain
What
is
this
man
hiding
Qui
respire
avec
nous
Who
breathes
with
us
Un
bouquet
d'fleurs
à
la
main
A
bouquet
of
flowers
in
his
hand
Il
sait
trop
l'chemin
He
knows
the
way
Il
va
rentrer
chez
lui
He's
going
home
Pourquoi
donc
cet
humain
Why
did
this
man
S'est
ach'té
des
soucis
Buy
himself
some
worries
Pourquoi
donc
cet
humain
Why
did
this
man
S'est
ach'té
des
soucis
Buy
himself
some
worries
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: maxime le forestier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.