Текст и перевод песни Maxime Le Forestier - La Rouille - Live Olympia, Paris 2014
La Rouille - Live Olympia, Paris 2014
Ржавчина - Концерт в Олимпии, Париж 2014
L'habitude
nous
joue
des
tours:
Привычка
играет
с
нами
злую
шутку:
Nous
qui
pensions
que
notre
amour
Мы,
кто
думал,
что
наша
любовь
Avait
une
santé
de
fer.
Крепка,
как
сталь.
Dès
que
séchera
la
rosée,
Как
только
высохнет
роса,
Regarde
la
rouille
posée
Взгляни
на
ржавчину,
Sur
la
médaille
et
son
revers.
Покрывшую
медаль
с
обеих
сторон.
Elle
teinte
bien
les
feuilles
d'automne.
Она
окрашивает
осенние
листья.
Elle
vient
à
bout
des
fusils
cachés.
Она
разъедает
спрятанные
ружья.
Elle
rongerait
les
grilles
oubliées
Она
бы
источила
забытые
решетки
Dans
les
prisons,
s'il
n'y
venait
personne.
В
тюрьмах,
если
бы
туда
никто
не
приходил.
Moi,
je
la
vois
comme
une
plaie
utile,
Я
вижу
в
ней
полезную
рану,
Marquant
le
temps
d'ocre
jaune
et
de
roux.
Отмечающую
время
охрой,
желтым
и
рыжим.
La
rouille
aurait
un
charme
fou
У
ржавчины
было
бы
безумное
очарование,
Si
elle
ne
s'attaquait
qu'aux
grilles.
Если
бы
она
поражала
только
решетки.
Avec
le
temps
tout
se
dénoue.
Со
временем
все
распутывается.
Que
s'est-il
passé
entre
nous,
Что
произошло
между
нами,
De
petit
jour
en
petit
jour?
Изо
дня
в
день?
À
la
première
larme
séchée,
С
первой
высохшей
слезой,
La
rouille
s'était
déposée
Ржавчина
осела
Sur
nous
et
sur
nos
mots
d'amour.
На
нас
и
на
наших
словах
любви.
Si
les
fusils
s'inventent
des
guerres
Если
ружья
созданы
для
войн,
Et
si
les
feuilles
attendent
le
printemps,
А
листья
ждут
весны,
Ne
luttons
pas,
comme
eux,
contre
le
temps.
Давай
не
будем,
как
они,
бороться
со
временем.
Contre
la
rouille,
il
n'y
a
rien
à
faire.
Против
ржавчины
ничего
не
поделаешь.
Moi,
je
la
vois
comme
une
déchirure,
Я
вижу
в
ней
разрыв,
Une
blessure
qui
ne
guérira
pas.
Рану,
которая
не
заживет.
Notre
histoire
va
s'arrêter
là.
Наша
история
на
этом
закончится.
Ce
fut
une
belle
aventure.
Это
было
прекрасное
приключение.
Nous
ne
nous
verrons
plus
et
puis...
Мы
больше
не
увидимся,
и
потом...
Mais
ne
crois
pas
ce
que
je
dis:
Но
не
верь
тому,
что
я
говорю:
Tu
sais,
je
ne
suis
pas
en
fer.
Знаешь,
я
не
из
железа.
Dès
que
séchera
la
rosée,
Как
только
высохнет
роса,
La
rouille
se
sera
posée
Ржавчина
ляжет
Sur
ma
musique
et
sur
mes
vers.
На
мою
музыку
и
на
мои
стихи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: maxime le forestier
1
San Francisco - Live Olympia, Paris 2014
2
Ambalaba - Live Olympia, Paris 2014
3
Les Jours Meilleurs - Live Olympia, Paris 2014
4
La Visite - Live Olympia, Paris 2014
5
Né Quelque Part - Live Olympia, Paris 2014
6
Mon Frère - Live Olympia, Paris 2014
7
Education Sentimentale - Live Olympia, Paris 2014
8
Le Papillon - Live Olympia, Paris 2014
9
L'homme Au Bouquet De Fleurs - Live Olympia, Paris 2014
10
Bille De Verre - Live Olympia, Paris 2014
11
Double Enfance - Live Olympia, Paris 2014
12
Le P'tit Air - Live Olympia, Paris 2014
13
La Rouille - Live Olympia, Paris 2014
14
Une Cousine - Live Olympia, Paris 2014
15
L'averse - Live Olympia, Paris 2014
16
La P'tite Hirondelle - Live Olympia, Paris 2014
17
Impasse Des Oiseaux - Live Olympia, Paris 2014
18
Les Coups - Live Olympia, Paris 2014
19
Le Cadeau - Live Olympia, Paris 2014
20
Restons Amants - Live Olympia, Paris 2014
21
Frisson D'avril - Live Olympia, Paris 2014
22
J'aurai Ta Peau - Live Olympia, Paris 2014
23
Chienne D'idée - Live Olympia, Paris 2014
24
Comme Un Arbre - Live Olympia, Paris 2014
25
Passer Ma Route - Live Olympia, Paris 2014
26
Le Caillou - Live Olympia, Paris 2014
27
La Bête Curieuse - Live Olympia, Paris 2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.