Текст и перевод песни Maxime Le Forestier - Poussières
J'ai
rien
vu
bouger
dans
ses
mains,
le
long
de
l'allée,
l'allée
cavalière
Я
не
видел,
как
что-то
двигалось
в
его
руках,
по
аллее,
по
аллее
всадников
Où
passait
son
chemin,
j'ai
vu
l'soleil,
mordu
la
poussière.
Там,
где
проходил
его
путь,
я
видел
солнце,
кусал
пыль.
Elle
allait
comme
on
danse
à
deux,
une
allure
assez,
assez
cavalière
Она
двигалась,
как
мы
танцуем
вдвоем,
довольно,
довольно
по-кавалерийски.
Jeter
sa
poudre
aux
yeux,
un
grain
d'ivresse,
un
grain
de
poussière.
Бросить
ему
в
глаза
порошок,
пылинку
от
пьянства,
пылинку
от
пыли.
Donne
ton
dos,
donne
ta
bouche
Подставь
спину,
подставь
рот
Animal
heureux
qui
la
touche
où
vont
s'allumer
les
regards.
Счастливое
животное,
которое
прикасается
к
ней
там,
где
загораются
взгляды.
Donne
ton
dos,
fais
en
sorte,
Подставь
свою
спину,
сделай
так,
Animal
heureux
qui
la
porte,
de
n'pas
l'oublier
quelque
part.
чтобы,
счастливое
животное,
которое
ее
носит,
не
забыло
ее
где-нибудь.
J'ai
rien
vu
bouger
dans
ses
reins,
elle
avait
tracé
de
ses
quatre
fers
Я
не
видел,
чтобы
что-то
двигалось
в
ее
чреслах,
она
провела
по
ним
всеми
четырьмя
утюгами
Déjà
le
mot
d'la
fin
dans
un
dernier
nuage
de
poussière.
Уже
последнее
слово
в
последнем
облаке
пыли.
Donne
ton
dos,
donne
ta
bouche,
Подставь
спину,
подставь
рот,
Animal
heureux
qui
la
touche
où
va
se
voiler
mon
regard.
счастливое
животное,
которое
прикасается
к
ней
там,
куда
укажет
мой
взгляд.
Donne
ton
dos,
fais
en
sorte,
Подставь
свою
спину,
сделай
так,
Animal
heureux
qui
l'emporte,
de
n'pas
l'oublier
quelque
part.
чтобы,
счастливое
животное,
которое
уносит
его,
не
забыло
его
где-нибудь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.