Maxime Le Forestier - Question de style - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maxime Le Forestier - Question de style




Question de style
Вопрос стиля
Question de style.
Вопрос стиля.
Les sentiments
Чувства
Se déguisent-ils
Маскируются ли
Si facilement? Par quel souffle de cil, Par quel regard distant
Так легко? Каким взмахом ресниц, Каким отстраненным взглядом
Les gens d'ici se plaisent-ils
Здешние люди забавляются
Ou se laissent-ils
Или позволяют
Passer simplement, Impassiblement? Par quel souffle de cil, Par quel regard distant
Себе просто быть, Невозмутимо? Каким взмахом ресниц, Каким отстраненным взглядом
Les gens d'ici se plaisent-ils? Question de style, Justement.
Здешние люди забавляются? Вопрос стиля, Именно.
Que se passe-t-il
Что происходит
Dans les longs moments
В долгие мгновения,
l'ennui se distille? Dis moi, dis moi comment
Когда скука просачивается? Скажи мне, скажи мне, как
Les gens d'ici se lassent-ils
Здешние люди устают
Ou se laissent-ils
Или позволяют
Tomber simplement, Insensiblement, Quand l'ennui se distille.
Себе просто упасть, Без чувств, Когда скука просачивается.
Dis moi, dis moi comment
Скажи мне, скажи мне, как
Les gens d'ici se lassent-ils.
Здешние люди устают.
Par quel regard hostile, Par quel mépris violent
Каким враждебным взглядом, Каким жестоким презрением
Les gens d'ici se blessent-ils? Question de style.
Здешние люди ранят друг друга? Вопрос стиля.
Les grands tourments
Большие муки
Se guérissent-ils
Исцеляются ли
Si facilement? Par quel secret subtil, Gardé jalousement, Les regrets d'ici passent-ils? Question de style
Так легко? Каким тонким секретом, Ревностно хранимым, Здешние сожаления проходят? Вопрос стиля
Ou question de temps?
Или вопрос времени?





Авторы: Maxime Le Forestier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.