Текст и перевод песни Maxime Le Forestier - Sur deux tons (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur deux tons (Live)
On Two Tones (Live)
Ta
mélodie
s'est
bloquée
sur
deux
tons
Your
melody
is
stuck
on
two
tones
Comme
les
pin-pon,
Like
the
ping-pong,
Comme
les
sirènes,
Like
the
sirens,
Ton
cœur
balance
entre
deux
beaux
garçons
Your
heart
swings
between
two
beautiful
boys
Quand
on
vit
ça,
que
fait-on?
When
you
experience
that,
what
do
you
do?
Sans
même
évoquer
le
qu'en-dira-t-on
Without
even
mentioning
what
people
will
say
Tes
deux
tétons,
Your
two
nipples,
Belle
incertaine,
Uncertain
beauty,
Jamais
assez
ne
se
sépareront
Never
separate
enough
Et
jamais
ne
suffiront
And
never
enough
À
tous
les
problèmes,
une
solution
Every
problem
has
a
solution
Si
pas
d'
solution,
pas
d'
problème!
If
there
is
no
solution,
there
is
no
problem!
Tu
fais
ton
choix,
tu
n'as
plus
droit
qu'à
un
son
You
make
your
choice,
you
are
only
entitled
to
one
sound
Comme
le
bourdon,
Like
the
drone,
Comme
l'acouphène,
Like
the
tinnitus,
Tout
l'
temps,
passer
du
premier
au
second
All
the
time,
going
from
the
first
to
the
second
Ça
peut
lasser
pour
de
bon
It
can
wear
you
out
for
good
À
tous
les
problèmes,
une
solution
Every
problem
has
a
solution
Si
pas
d'
solution,
pas
d'
problème!
If
there
is
no
solution,
there
is
no
problem!
Ils
aiment
te
voir
habillée,
me
dit-on,
They
like
to
see
you
dressed
up,
it
is
said,
L'un
de
coton,
One
in
cotton,
L'autre
de
laine,
The
other
in
wool,
Si
tu
donnais
à
chacun
deux
saisons
If
you
gave
each
one
two
seasons
Trouverais-tu
le
temps
long?
Would
you
find
the
time
long?
L'ubiquité,
ma
beauté,
c'est
un
don
Ubiquity,
my
beauty,
is
a
gift
Qu'ont
les
chansons
That
songs
have
Pas
les
humaines
Not
humans
Quant
à
garder
les
deux
dans
ta
maison
As
for
keeping
both
in
your
house
Là,
c'est
une
autre
question,
là
c'est
une
autre
question.
That's
another
question,
that's
another
question.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: maxime le forestier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.