Maxime Manot' - Courir après des rêves (Acoustique) - перевод текста песни на немецкий

Courir après des rêves (Acoustique) - Maxime Manot'перевод на немецкий




Courir après des rêves (Acoustique)
Träumen nachlaufen (Akustisch)
Courir après des rêves
Träumen nachlaufen
J'men fous un peu
Ist mir ziemlich egal
Moi c'que j'veux c'est heureux
Ich will nur glücklich sein
M'arreter sur tes lèvres
Auf deinen Lippen verweilen
C'est beaucoup mieux
Das ist viel besser
Moi c'que j'veux c'est heureux
Ich will nur glücklich sein
C'est toujours mieux ailleurs pourquoi?
Woanders ist es immer besser, warum?
Moi j'me sens bien embazd'chez moi
Ich fühl mich wohl bei mir zu Haus'
Le bonheur des autres et tout ça
Das Glück der anderen und all das
Ça m'laisse froid
Lässt mich kalt
Si d'autres mondes vous font envie
Wenn andere Welten euch reizen
Moi je trouve mom bonheur ici
Finde ich mein Glück hier
Ma rue je la trouve jolie
Ich finde meine Straße schön
Merci, merci
Danke, danke
Merci, merci
Danke, danke
Courir après des rêves
Träumen nachlaufen
J'men fous un peu
Ist mir ziemlich egal
Moi c'que j'veux c'est heureux
Ich will nur glücklich sein
M'arreter sur tes lèvres
Auf deinen Lippen verweilen
C'est beaucoup mieux
Das ist viel besser
Moi c'que j'veux c'est heureux
Ich will nur glücklich sein
Vouloir vivre la grand vie j'comprends
Das große Leben leben wollen, verstehe ich
Mais c'qui coûte pas cher j'aime autant
Aber was nichts kostet, mag ich lieber
Les p'titis délires c'est suffisant
Die kleinen Freuden sind oft genug
Bien souvent
Sehr oft
Perdez vouz dans les galaxies
Verliert euch in den Galaxien
Après tout c'est chacun sa vie
Schließlich ist es jedermanns Leben
Ma rue je la trouve jolie
Ich finde meine Straße schön
Merci, merci
Danke, danke
Merci, merci
Danke, danke
Courir après des rêves
Träumen nachlaufen
J'men fous un peu
Ist mir ziemlich egal
Moi c'que j'veux c'est heureux
Ich will nur glücklich sein
M'arreter sur tes lèvres
Auf deinen Lippen verweilen
C'est beaucoup mieux
Das ist viel besser
Moi c'que j'veux c'est heureux
Ich will nur glücklich sein
Si d'autres mondes vous font envie
Wenn andere Welten euch reizen
Moi je trouve mom bonheur ici
Finde ich mein Glück hier
Ma rue je la trouve jolie
Ich finde meine Straße schön
Merci, merci
Danke, danke
Merci, merci
Danke, danke
Courir après des rêves
Träumen nachlaufen
J'men fous un peu
Ist mir ziemlich egal
Moi c'que j'veux c'est heureux
Ich will nur glücklich sein
M'arreter sur tes lèvres
Auf deinen Lippen verweilen
C'est beaucoup mieux
Das ist viel besser
Moi c'que j'veux c'est heureux
Ich will nur glücklich sein





Авторы: Jacques Antoine Essertier, Benjamin Taillefer, Tristan Deat, Maxime Bureau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.