Maxime Manot' - Courir après des rêves - перевод текста песни на немецкий

Courir après des rêves - Maxime Manot'перевод на немецкий




Courir après des rêves
Träumen hinterherjagen
Courir après des rêves
Träumen hinterherjagen
J'men fous un peu
Ist mir eigentlich egal
Moi c'que j'veux c'est être heureux
Ich, was ich will, ist glücklich sein
M'arreter sur tes lèvres
Auf deinen Lippen verweilen
C'est beaucoup mieux
Das ist viel besser
Moi c'que j'veux c'est être heureux
Ich, was ich will, ist glücklich sein
C'est toujours mieux ailleurs pourquoi?
Anderswo ist es immer besser, warum?
Moi j'me sens bien embazd'chez moi
Ich fühl mich wohl bei mir zuhaus
Le bonheur des autres et tout ça
Das Glück der anderen und all das
Ça m'laisse froid
Das lässt mich kalt
Si d'autres mondes vous font envie
Wenn andere Welten euch reizen
Moi je trouve mom bonheur ici
Ich finde mein Glück hier
Ma rue je la trouve jolie
Meine Straße finde ich schön
Merci, merci
Danke, danke
Merci, merci
Danke, danke
Courir après des rêves
Träumen hinterherjagen
J'men fous un peu
Ist mir eigentlich egal
Moi c'que j'veux c'est être heureux
Ich, was ich will, ist glücklich sein
M'arreter sur tes lèvres
Auf deinen Lippen verweilen
C'est beaucoup mieux
Das ist viel besser
Moi c'que j'veux c'est être heureux
Ich, was ich will, ist glücklich sein
Vouloir vivre la grand vie j'comprends
Das große Leben leben wollen, versteh ich
Mais c'qui coûte pas cher j'aime autant
Aber was nicht viel kostet, mag ich genauso gern
Les p'titis délires c'est suffisant
Die kleinen Freuden reichen aus
Bien souvent
Sehr oft
Perdez vouz dans les galaxies
Verliert euch in den Galaxien
Après tout c'est chacun sa vie
Schließlich hat jeder sein eigenes Leben
Ma rue je la trouve jolie
Meine Straße finde ich schön
Merci, merci
Danke, danke
Merci, merci
Danke, danke
Courir après des rêves
Träumen hinterherjagen
J'men fous un peu
Ist mir eigentlich egal
Moi c'que j'veux c'est être heureux
Ich, was ich will, ist glücklich sein
M'arreter sur tes lèvres
Auf deinen Lippen verweilen
C'est beaucoup mieux
Das ist viel besser
Moi c'que j'veux c'est être heureux
Ich, was ich will, ist glücklich sein
Si d'autres mondes vous font envie
Wenn andere Welten euch reizen
Moi je trouve mom bonheur ici
Ich finde mein Glück hier
Ma rue je la trouve jolie
Meine Straße finde ich schön
Merci, merci
Danke, danke
Merci, merci
Danke, danke
Courir après des rêves
Träumen hinterherjagen
J'men fous un peu
Ist mir eigentlich egal
Moi c'que j'veux c'est être heureux
Ich, was ich will, ist glücklich sein
M'arreter sur tes lèvres
Auf deinen Lippen verweilen
C'est beaucoup mieux
Das ist viel besser
Moi c'que j'veux c'est être heureux
Ich, was ich will, ist glücklich sein





Авторы: Jacques Antoine Essertier, Maxime Bureau, Benjamin Taillefer, Tristan Deat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.