Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
cut
the
legs
off
of
our
pants
Wir
schnitten
die
Beine
von
unseren
Hosen
ab
Threw
our
shoes
into
the
ocean
Warfen
unsere
Schuhe
in
den
Ozean
Sit
back
and
wave
through
the
daylight
Lehnen
uns
zurück
und
winken
durch
das
Tageslicht
Sit
back
and
wave
through
the
daylight
Lehnen
uns
zurück
und
winken
durch
das
Tageslicht
Slip
and
slide
on
subway
grates
Rutschen
und
gleiten
auf
U-Bahn-Gittern
These
shoes
are
poor
mans
ice
skates
Diese
Schuhe
sind
die
Schlittschuhe
des
armen
Mannes
Fall
through
like
change
in
the
daylight
Fallen
hindurch
wie
Kleingeld
im
Tageslicht
Fall
through
like
change
in
the
daylight
Fallen
hindurch
wie
Kleingeld
im
Tageslicht
I
miss
yellow
lines
in
my
roads
Ich
vermisse
gelbe
Linien
auf
meinen
Straßen
Some
color
on
monochrome
Etwas
Farbe
auf
Monochrom
Maybe
I
ll
paint
them
in
myself
Vielleicht
male
ich
sie
selbst
hinein
Maybe
I
ll
paint
them
in
myself
Vielleicht
male
ich
sie
selbst
hinein
These
sidewalks
liquid
then
stone
Diese
Gehwege
flüssig,
dann
Stein
Building
walls
and
an
old
pay
phone
Mauern
und
ein
altes
Münztelefon
It
rings
like
all
through
the
daylight
Es
klingelt
das
ganze
Tageslicht
hindurch
It
rings
like
all
through
the
daylight
Es
klingelt
das
ganze
Tageslicht
hindurch
And
in
the
daylight
we
can
hitchhike
to
Maine
Und
im
Tageslicht
können
wir
per
Anhalter
nach
Maine
fahren
I
hope
that
someday
I
ll
see
without
these
frames
Ich
hoffe,
dass
ich
eines
Tages
ohne
diesen
Rahmen
sehen
werde
And
in
the
daylight
I
don't
pick
up
my
phone
Und
im
Tageslicht
nehme
ich
mein
Telefon
nicht
ab
Cause
in
the
daylight
anywhere
feels
like
home
Denn
im
Tageslicht
fühlt
sich
jeder
Ort
wie
Zuhause
an
I
have
five
clocks
in
my
life
Ich
habe
fünf
Uhren
in
meinem
Leben
And
only
one
has
the
time
right
Und
nur
eine
zeigt
die
richtige
Zeit
an
I
ll
just
unplug
it
for
today
Ich
werde
sie
heute
einfach
ausstecken
I
ll
just
unplug
it
for
today
Ich
werde
sie
heute
einfach
ausstecken
Open
hydrant
rolled
down
windows
Offener
Hydrant,
heruntergekurbelte
Fenster
This
car
might
make
a
good
old
boat
Dieses
Auto
könnte
ein
gutes
altes
Boot
abgeben
And
float
down
grand
street
in
daylight
Und
die
Grand
Street
im
Tageslicht
hinuntertreiben
And
float
down
grand
street
in
daylight
Und
die
Grand
Street
im
Tageslicht
hinuntertreiben
And
with
just
half
of
a
sunburn
Und
mit
nur
einem
halben
Sonnenbrand
New
yellow
lines
that
I
earned
Neue
gelbe
Linien,
die
ich
verdient
habe
Step
back
and
here
comes
the
night
time
Tritt
zurück
und
hier
kommt
die
Nachtzeit
Step
back
and
here
comes
the
night
time
Tritt
zurück
und
hier
kommt
die
Nachtzeit
And
in
the
daylight
we
can
hitchhike
to
Maine
Und
im
Tageslicht
können
wir
per
Anhalter
nach
Maine
fahren
I
hope
that
someday
I
ll
see
without
these
frames
Ich
hoffe,
dass
ich
eines
Tages
ohne
diesen
Rahmen
sehen
werde
And
in
the
daylight
I
don't
pick
up
my
phone
Und
im
Tageslicht
nehme
ich
mein
Telefon
nicht
ab
Cause
in
the
daylight
anywhere
feels
like
home
Denn
im
Tageslicht
fühlt
sich
jeder
Ort
wie
Zuhause
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maximilian Hecker
Альбом
Rose
дата релиза
12-05-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.