Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirage of Bliss (part II)
Fata Morgana der Glückseligkeit (Teil II)
You
start
to
sing
Du
fängst
an
zu
singen
Oh
my
siren
with
wings
Oh
meine
geflügelte
Sirene
Blindly
I'll
kiss
Blindlings
küss'
ich
And
I'll
cherish
your
ancient
eyes
Und
ich
verehre
deine
uralten
Augen
Your
sun-withered
tongue
Deine
sonnenverdorrte
Zunge
Oh
your
lakes
of
gloom
Oh
deine
Seen
der
Schwermut
I'm
trying
hard
to
wander
off
course
Ich
versuche
angestrengt,
vom
Kurs
abzukommen
Just
to
numb
my
void
Nur
um
meine
Leere
zu
betäuben
Oh
let
me
drown
in
golden
seas
of
daze
Oh
lass
mich
in
goldenen
Meeren
des
Taumels
versinken
And
let
me
fade
in
tortures
of
my
craze
Und
lass
mich
in
Qualen
meines
Wahns
schwinden
Turning
my
eyes
Meine
Augen
richtend
Towards
the
light
of
your
sighs
Zum
Licht
deiner
Seufzer
Joyfully
trapped
Freudig
gefangen
I
am
dying
for
ancient
eyes
Sterbe
ich
nach
uralten
Augen
Your
sun-withered
tongue
Deine
sonnenverdorrte
Zunge
Oh
your
lakes
of
gloom
Oh
deine
Seen
der
Schwermut
I'm
trying
hard
to
wander
off
course
Ich
versuche
angestrengt,
vom
Kurs
abzukommen
Just
to
numb
my
void
Nur
um
meine
Leere
zu
betäuben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hecker Maximilian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.