Maximilian feat. MefX & Nane - Vorbe Despre Tine (feat. Mef X & Nane) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maximilian feat. MefX & Nane - Vorbe Despre Tine (feat. Mef X & Nane)




Vorbe Despre Tine (feat. Mef X & Nane)
Слухи о тебе (feat. Mef X & Nane)
Pe unde merg, aud vorbe despre tine
Куда бы я ни шел, слышу слухи о тебе
Aud vorbe despre tine şi nu toate sunt de bine
Слышу слухи о тебе, и не все они хорошие
Vezi ce faci, fiindcă ceva nu faci bine
Посмотри, что ты делаешь, потому что что-то ты делаешь не так
Vezi ceva nu faci bine, ies vorbe despre tine
Посмотри, что-то ты делаешь не так, раз ходят слухи о тебе
Faci ce faci, bre, nu ştiu cum faci
Делаешь, что делаешь, эй, не знаю, как ты это делаешь
aud vorbe despre tine-n draci
Потому что слышу слухи о тебе чертовски много
Te mănâncă ăştia de c
Тебя обсуждают все кому не лень
Cred ar trebui iei măsuri
Думаю, тебе стоит принять меры
Cred se trage de la gagici
Думаю, все дело в девчонках
Da' ce vină ai ai lipici
Но разве ты виновата, что ты такая привлекательная
Da' ce vină ai lor le place
Но разве ты виновата, что им ты нравишься
Si nu te mai lasă-n pace
И они не оставляют тебя в покое
Cred că-i de la muzichie
Думаю, все дело в музыке
Că-ţi vine mănuşă - meserie
Она тебе как влитая - твое призвание
Te mănâncă ăştia non-stop
Тебя обсуждают без остановки
În studio sau la colţ de bloc
В студии или на углу дома
Pe unde merg, aud vorbe despre tine
Куда бы я ни шел, слышу слухи о тебе
Aud vorbe despre tine şi nu toate sunt de bine
Слышу слухи о тебе, и не все они хорошие
Vezi ce faci, fiindcă ceva nu faci bine
Посмотри, что ты делаешь, потому что что-то ты делаешь не так
Vezi ceva nu faci bine, ies vorbe despre tine
Посмотри, что-то ты делаешь не так, раз ходят слухи о тебе
Râzi tu, râzi, dar nu-i amuzant
Смеешься ты, смеешься, но это не смешно
Ţi i-ai pus deja pe toţi în cap
Ты уже всех достала
Vezi au început aibă regrete
Смотри, они уже начали жалеть
tot mergi tu la concerte
Что ты все время ходишь на концерты
se face treabă la Okapi
Что дела идут в Okapi
Treabă d-aia di ti pi spati
Дела такие, что крышу сносит
Paranoia? Nu, nicidecum
Паранойя? Нет, ни в коем случае
Doar aşa ţi-o arzi când eşti comun
Просто так ты себя ведешь, когда ты обычная
Aud vorbe despre tine
Слышу слухи о тебе
Aud vorbe des cretine
Слышу глупые слухи
Vorbiţi de rău, vorbiţi de bine
Говорите плохо, говорите хорошо
Important e vorbiţi de mine
Главное, что говорите обо мне
Pe unde merg, aud vorbe despre tine
Куда бы я ни шел, слышу слухи о тебе
Aud vorbe despre tine şi nu toate sunt de bine
Слышу слухи о тебе, и не все они хорошие
Vezi ce faci, fiindcă ceva nu faci bine
Посмотри, что ты делаешь, потому что что-то ты делаешь не так
Vezi ceva nu faci bine, ies vorbe despre tine
Посмотри, что-то ты делаешь не так, раз ходят слухи о тебе
Nu ştiu cum faci, brosule
Не знаю, как ты это делаешь, дорогуша
C-aud numai nasoleli
Слышу только нытье
Azi o arzi la fel ca ieri
Сегодня ты ведешь себя так же, как вчера
Tu nu prea-nveţi din greşeli
Ты не учишься на своих ошибках
faci numai panaramă
Потому что творишь одну лишь ерунду
Vrei fii băgat în seamă
Хочешь, чтобы тебя замечали
Suferi ca după vreo damă
Страдаешь, как будто из-за какой-то барышни
Păcat n-ai nicio zeamă
Жаль, что у тебя ничего нет
Fra, eu zic stai potol
Братан, я говорю тебе, успокойся
nu te faci mototol
Чтобы не стать посмешищем
Când te combini la alcool
Когда ты мешаешь с алкоголем
Faci ce faci şi-o dai nasol
Ты делаешь, что делаешь, и все портишь
Aud vorbe despre tine
Слышу слухи о тебе
Pe unde merg, aud vorbe despre tine
Куда бы я ни шел, слышу слухи о тебе
Aud vorbe despre tine şi nu toate sunt de bine
Слышу слухи о тебе, и не все они хорошие
Vezi ce faci, fiindcă ceva nu faci bine
Посмотри, что ты делаешь, потому что что-то ты делаешь не так
Vezi ceva nu faci bine, ies vorbe despre tine
Посмотри, что-то ты делаешь не так, раз ходят слухи о тебе






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.