Maximilian - Uit Chestii - перевод текста песни на немецкий

Uit Chestii - Maximilianперевод на немецкий




Uit Chestii
Ich vergesse Dinge
Sunt bătrân, uit chestii
Ich bin alt, ich vergesse Dinge
Sau poate o fi de la fumat doar bestii
Vielleicht liegt’s nur am Rauchen, wer weiß?
De-a lungul vieții am făcut colecții
Im Leben hab’ ich Sammlungen gemacht
De amintiri, emoții sau impresii, dar acum...
Von Erinnerungen, Emotionen oder Eindrücken, doch jetzt...
Acuma, de exemplu, am uitat cum era versu'
Jetzt zum Beispiel, ich hab’ den Vers vergessen
Aseară, de exemplu, am uitat unde e stashu'
Gestern zum Beispiel, ich wusste nicht mehr, wo mein Stash ist
Când m-am dus să-mi iau am uitat iau și cashu'
Als ich losging, hab’ ich vergessen, Cash mitzunehmen
Un lucru n-am uitat - să-ți pun în ureche freshu'
Eins hab’ ich nicht vergessen dir was Frisches ins Ohr zu legen
Ah! Vin c-o schimbare de registru
Ah! Ich komm’ mit ’nem Stimmungswechsel
ai cu ce te iei când o faci pe tristu'
Damit du was hast, wenn du traurig bist
Bat câmpii cu grație, zici sunt ministru
Ich schweife elegant ab, als wär’ ich Minister
N-ai nimic util de spus, nu deschide pliscu'
Hast nichts Nützliches zu sagen? Halts Maul!
Ah! Am rezolvat puzzle-ul
Ah! Ich hab’s Puzzle gelöst
Dar știu niciodată nu se oprește hustle-ul
Doch ich weiß, der Hustle hört nie auf
Chiar dacă-n continuare confundă cu Costel
Auch wenn sie mich immer noch mit Costel verwechseln
Rapperii îmi cer le dau un share
Rapper bitten mich um einen Share
moară mă-să...
Soll meine Mutter sterben...
Sunt bătrân, uit chestii
Ich bin alt, ich vergesse Dinge
Sau poate o fi de la fumat doar bestii
Vielleicht liegt’s nur am Rauchen, wer weiß?
De-a lungul vieții am făcut colecții
Im Leben hab’ ich Sammlungen gemacht
De amintiri, emoții sau impresii, dar acum - dar acum
Von Erinnerungen, Emotionen oder Eindrücken, doch jetzt doch jetzt
Sunt bătrân, uit chestii
Ich bin alt, ich vergesse Dinge
Sau poate o fi de la fumat doar bestii
Vielleicht liegt’s nur am Rauchen, wer weiß?
De-a lungul vieții am făcut colecții
Im Leben hab’ ich Sammlungen gemacht
De amintiri, emoții sau impresii, dar acum - dar acum
Von Erinnerungen, Emotionen oder Eindrücken, doch jetzt doch jetzt
O vreme, de exemplu, am uitat cum e cu rapu'
Eine Zeit lang vergaß ich zum Beispiel, wie Rap geht
La mine la lansare era să-mi ratez concertu'
Bei meinem Release hätte ich fast mein Konzert verpasst
Niște copilași încearcă să-mi strice chefu'
Ein paar Kids versuchen, mein High zu ruinieren
Dar nu reușesc am ditamai talentu'
Doch sie schaffen’s nicht, ich hab’ verdammtes Talent
S-aud doar ce-mi convine, nu mai văd prea bine
Ich hör nur, was mir passt, seh nicht mehr gut
O ard cu oricine, dar nu și cu tine
Ich häng mit jedem ab, nur nicht mit dir
plimb cu tramvaiul, îmi aprind paiu'
Ich fahr mit der Straßenbahn, zünde mein Ding an
Nu-mi strica high-ul nenea polițaiu'
Versuch nicht, mein High zu killen, Bullenmann
moară mă-să
Soll meine Mutter sterben
Am zis zic și vouă
Ich dachte, ich sag’s euch auch
Sunt bătrân, uit chestii
Ich bin alt, ich vergesse Dinge
Sau poate o fi de la fumat doar bestii
Vielleicht liegt’s nur am Rauchen, wer weiß?
De-a lungul vieții am făcut colecții
Im Leben hab’ ich Sammlungen gemacht
De amintiri, emoții sau impresii, dar acum - dar acum
Von Erinnerungen, Emotionen oder Eindrücken, doch jetzt doch jetzt
Sunt bătrân, uit chestii
Ich bin alt, ich vergesse Dinge
Sau poate o fi de la fumat doar bestii
Vielleicht liegt’s nur am Rauchen, wer weiß?
De-a lungul vieții am făcut colecții
Im Leben hab’ ich Sammlungen gemacht
De amintiri, emoții sau impresii, dar acum - dar acum
Von Erinnerungen, Emotionen oder Eindrücken, doch jetzt doch jetzt
Sunt bătrân, uit chestii
Ich bin alt, ich vergesse Dinge
Sau poate o fi de la fumat doar bestii
Vielleicht liegt’s nur am Rauchen, wer weiß?
De-a lungul vieții am făcut colecții
Im Leben hab’ ich Sammlungen gemacht
De amintiri, emoții sau impresii
Von Erinnerungen, Emotionen oder Eindrücken
Și nu știu dacă mi-au făcut cu adevărat semn
Und ich weiß nicht, ob sie’s echt so meinten
Dar am venit i-am văzut cu mâinile spre cer
Doch ich kam, weil ich ihre Hände zum Himmel sah
Sunt bătrân, uit chestii
Ich bin alt, ich vergesse Dinge
Sau poate o fi de la fumat doar bestii
Vielleicht liegt’s nur am Rauchen, wer weiß?
De-a lungul vieții am făcut colecții
Im Leben hab’ ich Sammlungen gemacht
De amintiri, emoții sau impresii
Von Erinnerungen, Emotionen oder Eindrücken





Авторы: Claudiu Iulian Husaru, Cosmin Mitrut Escu, Mihai Ghidarcea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.