Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azi
am
fumat
2 pachete
Сегодня
выкурил
2 пачки,
2 pachete
de
tigari,
sunt
plin
de
regrete
2 пачки
сигарет,
полон
сожалений.
Ah!
Am
zis
ca
tre'
sa
le
reduc
Ах!
Говорил,
что
надо
бы
сократить,
Ca
daca
nu
le
reduc,
prea
mult
n-o
mai
duc
Если
не
сокращу
— долго
не
протяну.
Si
le-am
redus,
le-am
redus
И
я
сократил,
я
сократил
La
1 vreo
2 zile,
prea
departe
n-am
ajuns
До
одной
в
пару
дней
— не
слишком
далеко
ушёл.
No!
Obiceiuri
vechi
si
proaste
Нет!
Плохие
старые
привычки
Se-ntorc
ca
un
bumerang,
doar
sunt
ale
noastre
Возвращаются
бумерангом,
ведь
они
наши.
Oi
reusi
eu
sa
ma
schimb
Смогу
ли
я
измениться?
Stai
o
secunda
ca
vreau
sa-mi
aprind
Подожди
секунду
— хочу
прикурить.
Nope,
o
pun
in
pachet
la
loc
Нет,
уберу
обратно
в
пачку,
Nu
m-am
lasat
insa
am
vazut
ca
pot
Не
завязал,
но
понял,
что
могу.
E
6:16,
eu
sunt
impacat
6:16
— я
успокоен,
Chiar
daca
la
ora
asta
inca
ma
foiesc
prin
pat
Хотя
до
сих
пор
ворочаюсь
в
кровати.
E
primul
moment
de
liniste
pe
ziua
de
azi
Первый
момент
покоя
за
сегодня,
Bro,
e
destul
sa-mi
dea
curaj
Бро,
хватит,
чтобы
дать
мне
сил.
Un
moment
pe
zi
macar
Хотя
бы
один
момент
в
день,
In
care
ma
bucur
iar
Когда
я
снова
радуюсь,
E
destul
ca
sa
vad
clar
Чтоб
стало
ясно,
Ca
nu-i
totul
in
zadar
Что
не
всё
напрасно.
Un
moment
pe
zi
macar
Хотя
бы
один
момент
в
день,
In
care
ma
bucur
iar
Когда
я
снова
радуюсь,
E
destul
ca
sa
vad
clar
Чтоб
стало
ясно,
Ca
nu-i
totul
in
zadar
Что
не
всё
напрасно.
Imi
pica
ochii
in
gura,
dar
nu
vreau
sa
dorm
Глаза
слипаются,
но
спать
не
хочу,
Momentul
e
prea
tare,
nu
il
dau
pe
somn
Момент
слишком
крут,
не
променяю
на
сон.
Scriu
prostii
in
telefon
- dulce
amagire
Пишу
глупости
в
телефон
— сладкий
обман,
Dar
gandul
meu,
gandul
meu
fuge
la
tine
Но
мысль
моя,
мысль
моя
бежит
к
тебе.
Stii
c-o
sa
fie
bine,
sa
n-ai
niciun
dubiu
Знаешь,
всё
будет
хорошо,
не
сомневайся,
Cum
n-ai
niciun
dubiu
de
numele
meu
- Claudiu
Как
и
в
моём
имени
— Клаудиу.
Iar
comit
crima
ca
sa
iasa
rima
И
я
жертвую
смыслом
ради
рифмы,
Nu-i
mult
dar
dintre
toate
sa
stii
ca
esti
prima
- Tu
esti
Немного,
но
знай,
ты
у
меня
первая
— Ты.
Vorbesc
pe
mess
cu
Esqu
si
cu
Shini
Пишу
в
мессенджере
с
Esqu
и
Shini,
3 anxiosi
mereu
in
lupta
contra
firii
Трое
тревожных,
вечно
воюющих
с
судьбой.
Vrem
sa
fim
primii
in
ceea
ce
facem
Хотим
быть
первыми
в
том,
что
делаем,
Vine
si
ziua
aia,
dar
pana
atunci
tragem
Придёт
и
наш
день,
а
пока
мы
стараемся.
Mai
buni
de
la
o
zi
la
alta
Лучше
с
каждым
днём,
Stiu
ca
nu
pare,
o
sa
razi,
aici
e
Sparta
Знаю,
не
веришь,
но
здесь
Спарта.
Oricat
de
gol
paharul,
tin
ochii
pe
partea
plina
Как
бы
ни
был
пуст
стакан,
смотрю
на
полную
часть,
Ma
bag
la
somn
c-afara-i
de
mult
lumina
Ложусь
спать
— на
улице
давно
светло.
Un
moment
pe
zi
macar
Хотя
бы
один
момент
в
день,
In
care
ma
bucur
iar
Когда
я
снова
радуюсь,
E
destul
ca
sa
vad
clar
Чтоб
стало
ясно,
Ca
nu-i
totul
in
zadar
Что
не
всё
напрасно.
Da-mi
un
moment
pe
zi
macar
Дай
мне
хотя
бы
момент
в
день,
In
care
ma
bucur
iar
Когда
я
снова
радуюсь,
Si
e
destul
ca
sa
vad
clar
И
хватит,
чтоб
стало
ясно,
Ca
nu-i
totul
in
zadar
Что
не
всё
напрасно.
Un
moment
pe
zi
macar
Хотя
бы
один
момент
в
день,
In
care
ma
bucur
iar
Когда
я
снова
радуюсь,
E
destul
ca
sa
vad
clar
Чтоб
стало
ясно,
Ca
nu-i
totul
in
zadar
Что
не
всё
напрасно.
Un
moment
pe
zi
macar
Хотя
бы
один
момент
в
день,
In
care
ma
bucur
iar
Когда
я
снова
радуюсь,
E
destul
ca
sa
vad
clar
Чтоб
стало
ясно,
Ca
nu-i
totul
in
zadar
Что
не
всё
напрасно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.