Heard (draft) - Maximillianперевод на немецкий
Heard
you
worked
it
out
with
him
Hab
gehört,
du
hast
es
mit
ihm
geklärt
I
guess
now
you're
better
off
Ich
schätze,
jetzt
geht
es
dir
besser
Let
the
story's
begin
Lass
die
Geschichten
beginnen
Cause
now
you're
better
off
Denn
jetzt
geht
es
dir
besser
But
hold
it
under
my
skin
Aber
ich
halt'
es
unter
meiner
Haut
No
I
won't
let
it
under
my
skin
Nein,
ich
lass'
es
nicht
unter
meine
Haut
But
what
about
the
places
in
between
the
love
we
missed?
Aber
was
ist
mit
den
Lücken
zwischen
der
Liebe,
die
wir
verpasst
haben?
What
about
our
happines?
Was
ist
mit
unserem
Glück?
We're
always
playing
hard
to
get
Wir
spielen
immer
schwer
zu
kriegen
Baby
don't
believe
me
I'am
amazed
Baby,
glaub
mir
nicht,
ich
bin
erstaunt
Thinking
bout'
the
things
you
said
Denke
an
die
Dinge,
die
du
gesagt
hast
It's
something
that
I
can't
forget
Es
ist
etwas,
das
ich
nicht
vergessen
kann
Uhh-uhh-uhh-uhh-uhh
Uhh-uhh-uhh-uhh-uhh
Uhh-uhh-uhh-uhh-uhh
Uhh-uhh-uhh-uhh-uhh
Heard
you
worked
it
out
with
him
Hab
gehört,
du
hast
es
mit
ihm
geklärt
I
guess
now
you're
better
off
Ich
schätze,
jetzt
geht
es
dir
besser
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.