Maximus Wel, Pusho, Benny Benni & Alexio La Bestia - La Nueva (feat. Pusho, Benny Benni & Alexio la Bestia) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maximus Wel, Pusho, Benny Benni & Alexio La Bestia - La Nueva (feat. Pusho, Benny Benni & Alexio la Bestia)




La Nueva (feat. Pusho, Benny Benni & Alexio la Bestia)
Новая (feat. Pusho, Benny Benni & Alexio la Bestia)
Cuando cae la noche, para la calle salgo
Когда наступает ночь, я выхожу на улицу,
con la forty encima, yo nunca la guardo
с сороковкой на мне, я никогда её не прячу.
cuando cae la noche, las mujeres llaman
Когда наступает ночь, женщины звонят,
la mitad me quiere y las otras me aman
половина меня хочет, а остальные любят.
Nou nooo fronteale a otro
Ну нет, не лезь ко мне,
ese peliculón, lo inventamos nosotros
этот боевик, мы его придумали.
dinero para votar y me llueve los toto
Денег куча, и мне везет во всем,
quieres roncar de calle, con todo y combo te exploto Oye, tienen los pies sin zapatos
хочешь выпендриваться на улице, я тебя вместе с твоей бандой взорву. Эй, у них ноги без обуви,
yo que ustedes hago un sindicato
я бы на их месте создал профсоюз,
que se llame, los menos que batean en el plato
который бы назывался "те, кто меньше всех получает".
chivatos, ninguno me mete liderato
Никакие козлы не сделают меня лидером,
yo no respeto rangos, chorro de batatos
я не уважаю ранги, кучка болтунов.
Yo ando a flote, metiendo en caja
Я на плаву, зарабатываю деньги,
no se lo que pote, conmigo no se busquen rebote
не знаю, что ты можешь, со мной не ищи проблем.
estate quieto papalote, que el sopla bicho que meta calle
Сиди тихо, воздушный змей, пусть тот, кто дышит улицей,
vamos hacer que la batería de vida, se le agoten ey!
сделает так, чтобы батарейка жизни у тебя села, эй!
Fronteale a otro
Не лезь ко мне,
no joda con nosotros
не связывайся с нами,
que donde te pillemos fulano
что где бы мы тебя ни поймали,
Díselo maxi, esta gente con casi casi
Скажи это, Макси, эти люди почти-почти...
hoy me puse las taxi, para pisar las reebok classic
сегодня я надел такси, чтобы наступить на Reebok Classic.
cuando sueno tienes que bajarme sereno
Когда я звучу, ты должна вести себя спокойно,
que andamos sin freno, por la calle los todo terreno
что мы без тормозов, на улице все внедорожники.
Me frontean con lo ajeno, pero aquí lo que sucede
Выпендриваются чужим, но вот что происходит:
es que quieren medir fuerza conmigo y ninguno puede
они хотят помериться силой со мной, и никто не может.
tengo carros que en la vida se podrán montar ustedes
У меня есть машины, на которых вы никогда не сможете прокатиться,
por ejemplo, Lexus, Cayennes, Mercedes
например, Lexus, Cayenne, Mercedes.
Yo me vivo la movie, tu no me la constaste
Я живу этим, ты не видела этого,
chingo tanto que ya mismo me va a dar un desgaste
так много трахаюсь, что скоро у меня будет износ.
hoy mando en la carrera, tengo los peines por fuera
Сегодня я командую в гонке, у меня все козыри на руках,
para hacer que tu te comas, todas las escaleras Pusho!
чтобы ты съела все ступеньки. Пушо!
Nou nooo fronteale a otro
Ну нет, не лезь ко мне,
ese peliculón, lo inventamos nosotros
этот боевик, мы его придумали.
dinero para votar y me llueve los toto
Денег куча, и мне везет во всем,
quieres roncar de calle, con todo y combo te exploto Desde que salió la ves bajita, nadie se pone la gama
хочешь выпендриваться на улице, я тебя вместе с твоей бандой взорву. С тех пор как вышла та низкая версия, никто не включает высшую передачу.
como dices, esto es la voz, soy la fama que se reclama
Как говорится, это голос, я - слава, которую требуют.
tengo doña, chamaquitas, tengo putas, tengo damas
У меня есть порядочные девушки, у меня есть шлюхи, у меня есть дамы.
hice 200 partys, desde el combo me llama
Я устроил 200 вечеринок, с тех пор как банда меня зовет.
Mira idioto, yo no vine en el asiento del piloto
Смотри, идиотка, я не приехал на пассажирском сиденье,
me dieron la tarje, me he clavado 200 totos
мне дали карту, я потратил 200 штук.
los weekeneds en moteles, la vida me vacilo
Выходные в мотелях, я наслаждаюсь жизнью.
las motoras la envíelo, las guaguas las alquilo
Мотоциклы отправляю, машины арендую.
Fucking heater que me tiran, que se los lleve el demonio
Чертовы оскорбления, которые они бросают, пусть их заберет дьявол.
ahora todos son golden state, que paso con San Antonio
Теперь все болеют за "Голден Стэйт", что случилось с "Сан-Антонио"?
no me hables de matrimonio, que ya me quite el grillete
Не говори мне о браке, я уже снял браслет.
el bichotes y los puntos y la corta y los paquetes
Большие шишки, и баллы, и кокаин, и упаковки.
Fronteale a otro
Не лезь ко мне,
no joda con nosotros
не связывайся с нами,
que donde te pillemos fulano
что где бы мы тебя ни поймали,
te vamos a meter las dos manos
мы тебе врежем.
El que les cambia les weather, la 40 en la baqueta de leder
Тот, кто меняет им погоду, 40-й калибр в кожаной кобуре.
pacquia, quedaste acostado, sigue invito Mayweather
Пакьяо, ты остался лежать, Мейвезер все еще приглашает.
termineitor, llego schwarzeneger, rapero más hijuepu**
Терминатор, прибыл Шварценеггер, более крутого рэпера,
que yo, en esto never
чем я, в этом никогда не будет.
Voy viajando el mundo, buscándome el cashi
Путешествую по миру, ищу деньги,
el Outfit combina con la jurashi
наряд сочетается с ювелиркой,
y si alguno me saca lo de machi, le volcamos el bachi
и если кто-то вытащит у меня мачете, мы выльем на него ведро,
despeluzado como medusa versace
взъерошенный, как Медуза Версаче.
Tiran balas locas, despues no se piquen
Стреляют шальными пулями, потом не жалуйтесь.
Déjenme por loco, es mejor que me eviten
Считайте меня сумасшедшим, лучше избегайте меня.
raperitos es mejor que se ubiquen
Рэперки, вам лучше знать свое место,
que donde manda jordan, no manda pippen
что там, где правит Джордан, не правит Пиппен.
Díselo Maximus
Скажи им, Максимус.
Tienen que bajarle a la movie
Вам нужно сбавить обороты,
Maximus Wel
Максимус Вел.
Que nosotros la conocemos
Что мы её знаем.
Benny Benni
Бенни Бенни.
Alexio
Алексио.
Pusho
Пушо.
Que paso, cual es la jodienda aquí
Что происходит, в чем тут дело?
Montana The Producer
Монтана Продюсер.
O vivimos en paz
Или мы живем в мире,
o nos matamos todo el mundo
или мы все перебьем друг друга.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.