Maxine - Only Us - перевод текста песни на немецкий

Only Us - Maxineперевод на немецкий




Only Us
Nur wir
It started as a summer fling
Es begann als Sommerflirt
Didn't see it happening
Ich habe es nicht kommen sehen
But somehow you drink coffee in my room
Aber irgendwie trinkst du jetzt Kaffee in meinem Zimmer
Four months in and I'm so glad
Vier Monate sind vergangen und ich bin so froh
That you walked in never turned back
Dass du hereinkamst und nie zurückgeschaut hast
Now I know my future's here with you
Jetzt weiß ich, meine Zukunft ist hier bei dir
From the middle of the night
Von mitten in der Nacht
To the start of the day
Bis zum Tagesanbruch
I wanna be with you
Ich will bei dir sein
To the edge, all the way
Bis ans Ende, den ganzen Weg
There's nobody like you
Es gibt niemanden wie dich
And there's nothing I'd like to change
Und es gibt nichts, was ich ändern möchte
From the middle of the night
Von mitten in der Nacht
To the start of the day
Bis zum Tagesanbruch
Yeah, you make all the bad turn out okay
Ja, du sorgst dafür, dass alles Schlechte gut wird
There's nobody like you
Es gibt niemanden wie dich
And there's nothing I'd like to say
Und es gibt nichts, was ich sagen möchte
If we could have forever
Wenn wir die Ewigkeit haben könnten
That still ain't enough
Wäre das immer noch nicht genug
'Cuz how would forever fit all our love?
Denn wie würde die Ewigkeit all unsere Liebe fassen?
So, I tend to hold you with all I've got
Also halte ich dich fest, mit allem, was ich habe
If we could have forever
Wenn wir die Ewigkeit haben könnten
Nothing really matters
Nichts ist wirklich wichtig
'Cuz it's only us
Denn es gibt nur uns
I'm not always at my best
Ich bin nicht immer in Bestform
You keep me sain', you make me laugh
Du hältst mich bei Verstand, du bringst mich zum Lachen
And I don't understand how I got you
Und ich verstehe nicht, wie ich dich bekommen habe
You see everything that I don't see
Du siehst alles, was ich nicht sehe
Love my least favorite parts of me
Liebst meine am wenigsten gemochten Seiten an mir
You make me smile when my world fades to blue
Du bringst mich zum Lächeln, wenn meine Welt traurig wird
From the middle of the night
Von mitten in der Nacht
To the start of the day
Bis zum Tagesanbruch
I wanna be with you
Ich will bei dir sein
To the edge, all the way
Bis ans Ende, den ganzen Weg
There's nobody like you
Es gibt niemanden wie dich
And there's nothing I'd like to say
Und es gibt nichts, was ich sagen möchte
If we could have forever
Wenn wir die Ewigkeit haben könnten
That still ain't enough
Wäre das immer noch nicht genug
'Cuz how would forever fit all our love?
Denn wie würde die Ewigkeit all unsere Liebe fassen?
So, I tend to hold you with all I've got
Also halte ich dich fest, mit allem, was ich habe
If we could have forever
Wenn wir die Ewigkeit haben könnten
Nothing really matters
Nichts ist wirklich wichtig
'Cuz it's only us
Denn es gibt nur uns
Oh
Oh
'Cuz it's only us
Denn es gibt nur uns
Oh
Oh
To you it doesn't matter if I'm happy or upset
Für dich spielt es keine Rolle, ob ich glücklich oder traurig bin
With you it feels like heaven
Mit dir fühlt es sich an wie im Himmel
And you fill in all the blanks
Und du füllst alle Lücken aus
So, nothing really matters
Also ist nichts wirklich wichtig
When I only got us left
Wenn ich nur noch uns habe
If we could have forever
Wenn wir die Ewigkeit haben könnten
If we could have forever
Wenn wir die Ewigkeit haben könnten
That still ain't enough
Wäre das immer noch nicht genug
'Cuz how would forever fit all our love?
Denn wie würde die Ewigkeit all unsere Liebe fassen?
So, I tend to hold you with all I've got
Also halte ich dich fest, mit allem, was ich habe
If we could have forever
Wenn wir die Ewigkeit haben könnten
Nothing really matters
Nichts ist wirklich wichtig
'Cuz it's only us
Denn es gibt nur uns
Oh
Oh
'Cuz it's only us
Denn es gibt nur uns
Oh
Oh
'Cuz it's only us
Denn es gibt nur uns
Oh
Oh
It we could have forever
Wenn wir die Ewigkeit haben könnten
Nothing really matters
Nichts ist wirklich wichtig





Авторы: Simon De Wit, Maxine Van Breukelen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.