Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will
I
ever
find
the
boy
in
my
mind
Werd'
ich
je
den
Jungen
finden,
den
ich
im
Sinn
hab'
The
one
who
is
my
ideal?
Den,
der
mein
Ideal
ist?
Maybe
he's
a
dream,
and
yet
he
might
be
Vielleicht
ist
er
ein
Traum,
und
doch
könnte
er
sein
Just
around
the
corner
waiting
for
me
Gleich
um
die
Ecke
und
wartet
auf
mich
Will
I
recognize
the
light
in
his
eyes
Werd'
ich
das
Licht
in
seinen
Augen
erkennen
That
no
other
eyes
reveal?
Das
kein
anderes
Auge
verrät?
Or
will
I
pass
him
by
and
never
even
notice
Oder
geh'
ich
vorbei
und
merke
niemals
That
he's
my
ideal?
Dass
er
mein
Ideal
ist?
Will
I
ever
find
the
boy
in
my
mind
Werd'
ich
je
den
Jungen
finden,
den
ich
im
Sinn
hab'
The
one
who
is
my
ideal?
Den,
der
mein
Ideal
ist?
Maybe
he's
a
dream,
and
yet
he
might
be
Vielleicht
ist
er
ein
Traum,
und
doch
könnte
er
sein
Just
around
the
corner
waiting
for
me
Gleich
um
die
Ecke
und
wartet
auf
mich
Will
I
recognize
the
light
in
his
eyes
Werd'
ich
das
Licht
in
seinen
Augen
erkennen
That
no
other
eyes
reveal?
Das
kein
anderes
Auge
verrät?
Or
will
I
pass
him
by
and
never
even
notice
Oder
geh'
ich
vorbei
und
merke
niemals
That
he's
my
ideal?
Dass
er
mein
Ideal
ist?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leo Robin, Richard Whiting, Newell Chase
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.