Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
the
beat
beat
beat
of
the
tom-tom
Как
стук-стук-стук
томтома
When
the
jungle
shadows
fall
Когда
джунгли
в
тень
погружены
Like
the
tick
tick
tock
of
the
stately
clock
Как
тик-тик-ток
старинных
часов
As
it
stands
against
the
wall
У
стены
замерших
вдоль
Like
the
drip
drip
drip
of
the
raindrops
Как
кап-кап-кап
дождинок
след
When
the
summer
shower
is
through
Когда
летний
ливень
прошёл
So
a
voice
within
me
keeps
repeating
you,
you,
you
Голос
шепчет
мне
вновь:
ты,
ты,
ты
Night
and
day,
you
are
the
one
Ночь
и
день,
ты
один
Only
you
beneath
the
moon
or
under
the
sun
Лишь
ты
под
луной
или
солнцем
палим
Whether
near
to
me,
or
far
Будь
ты
близко
иль
вдали
It's
no
matter
darling
where
you
are
Не
важно,
милый,
где
б
ты
ни
был
I
think
of
you
Я
думаю
о
тебе
Day
and
night,
night
and
day,
why
is
it
so
День
и
ночь,
ночь
и
день
— почему
That
this
longing
for
you
follows
wherever
i
go
Эта
жажда
повсюду
следует
мне
In
the
roaring
traffic's
boom
В
грохоте
машинных
грём
In
the
silence
of
my
lonely
room
В
тишине
моей
одинокой
I
think
of
you
Я
думаю
о
тебе
Day
and
night,
night
and
day
День
и
ночь,
ночь
и
день
Under
the
hide
of
me
Под
кожей
моей
There's
an
oh
such
a
hungry
yearning
burning
inside
of
me
Пламенем
жгучим
струится
желание
And
this
torment
won't
be
through
И
не
кончится
этот
огонь
Until
you
let
me
spend
my
life
making
love
to
you
Пока
жизнь
тебе
не
отдам
до
конца
Day
and
night,
night
and
day
День
и
ночь,
ночь
и
день
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cole Porter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.