Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skylark (Remastered)
Жаворонок (Реставрировано)
Have
you
anything
to
say
to
me?
Ты
мне
ответишь
хоть
когда-нибудь?
Won't
you
tell
me
where
my
love
can
be?
Где
мой
любимый,
знаешь
ты
о
нем?
Is
there
a
meadow
in
the
mist
Есть
ли
поляна
в
утреннем
тумане,
Where
someone's
waiting
to
be
kissed?
Где
ждет
меня
желанный
поцелуй?
Have
you
seen
a
valley
green
with
spring?
Видел
долину
ль
ты,
где
зелень
есть
цветущая?
Where
my
heart
can
go
a
journeying
Чтоб
путь
туда
сердцу
найти
моему,
Over
the
shadows
and
the
rain
Мимо
теней
и
проливного
дождя,
To
a
blossom
covered
lane
Где
в
цветах
утопает
аллея.
And
in
your
lonely
flight
Иль
в
одиночном
дерзком
полете
Haven't
you
heard
the
music
in
the
night?
Ты
не
слыхал
полуночной
волшебной
музыки?
Wonderful
music,
faint
as
a
will
o'
the
wisp
Словно
огонек,
чудится
издалека
та
песня,
Crazy
as
a
loon,
sad
as
a
gypsy
serenading
the
moon
Дико
как
крик,
печально,
словно
цыганка
поет
серенаду
луне?
I
don't
know
if
you
can
find
these
things
Не
знаю,
сможешь
отыскать
ли
ты
эти
места,
But
my
heart
is
riding
on
your
wings
Но
сердце
просится
на
крыльях
твоих
в
полет,
So
if
you
see
them
anywhere
Когда
найдешь
желанный,
сказочный
уголок,
Won't
you
lead
me
there?
Можешь
ли
привести
меня
туда,
мой
милый?
I
don't
know
if
you
can
find
these
things
Не
знаю,
сможешь
отыскать
ли
ты
эти
места,
But
my
heart
is
riding
on
your
wings
Но
сердце
просится
на
крыльях
твоих
в
полет,
So
if
you
see
them
anywhere
Когда
найдешь
желанный,
сказочный
уголок,
Won't
you
lead
me
there?
Можешь
ли
привести
меня
туда,
мой
милый?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Mercer, Hoagy Carmichael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.