Текст и перевод песни Maxo Kream feat. Lil Family - Sold Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Nah,
we
aint
really
have
anything
else
left.
(Не,
у
нас
реально
ничего
не
осталось.
Everything
gone
nigga,
we
done
sold
it
all
nigga,
if
you
aint
know.)
Всё
загнали,
братан,
всё
продали,
если
ты
не
в
курсе.)
No
halves.
No
zips.
No
pounds.
Sold
out.
Ни
полтинников.
Ни
унций.
Ни
фунтов.
Всё
распродано.
No
grams.
No
eighths.
No
shake.
Sold
out.
Ни
граммов.
Ни
восьмушек.
Ни
пыли.
Всё
распродано.
No
percs.
No
xans.
No
tan.
Sold
out.
Ни
перков.
Ни
ксанаксов.
Ни
загара.
Всё
распродано.
No
X?
No
meth?
Is
you
deaf?
I'm
sold
out.
Ни
экстази?
Ни
мета?
Ты
глухой?
Я
всё
распродал.
Supreme
hot
top
1 sold
out.
Supreme
hot
top
1 распродан.
Bought
a
crib
out
the
hood
sold
out.
Купил
дом
не
в
гетто,
съехал
оттуда.
New
Bape
but
my
shit
sold
out.
Новый
Bape,
но
он
распродан.
Just
cuffed
a
white
bitch,
sold
out.
Только
что
подцепил
белую
сучку,
распродажа.
No
grams.
No
eighths.
No
shake.
Sold
out.
Ни
граммов.
Ни
восьмушек.
Ни
пыли.
Всё
распродано.
I
trap.
Share
packs.
Count
racks.
Show
out.
Я
торгую.
Делю
паки.
Считаю
пачки.
Выпендриваюсь.
Junkie's
knockin
at
my
door,
I
told
em
Наркоша
стучит
в
мою
дверь,
я
сказал
ему:
I
ain't
servin
shit,
«Я
ничего
не
продаю»,
Nigga
wanted
half
a
pound,
I
told
em
Чувак
хотел
полкило,
я
сказал
ему:
"I
ain't
got
a
zip.
«У
меня
даже
унции
нет.
Need
to
place
another
order,
Надо
сделать
еще
один
заказ,
Overnight,
I
get
it
shipped."
Завтра
с
доставкой
получу.»
Getting
on
the
plug's
nerves,
he
say
Действую
на
нервы
поставщику,
он
говорит,
I
move
the
dope
too
quick.
Что
я
слишком
быстро
двигаю
дурь.
Movin
them
packs
like
I
got
on
Vans,
Двигаю
эти
паки,
как
будто
на
мне
Vans,
Only
12
grams,
I
ain't
got
no
tan.
Только
12
грамм,
у
меня
нет
загара.
Plug
said
he
dry,
so
I
need
a
new
plan,
Поставщик
сказал,
что
у
него
пусто,
так
что
мне
нужен
новый
план,
So
I
hit
my
bro,
six
bands,
middleman.
Поэтому
я
позвонил
своему
братану,
шесть
штук,
посредник.
Don't
need
no
workers,
all
my
sales
hand-to-hand,
Мне
не
нужны
работники,
все
мои
продажи
из
рук
в
руки,
Still
waiting
on
the
plug,
what
the
fuck?
Всё
ещё
жду
поставщика,
какого
хрена?
Nigga
playin,
gotta
play
outside
Чувак
играет,
снова
приходится
играть
на
улице
With
the
coke
once
again,
С
коксом,
Tried
to
spend
ten
bands
but
he
only
want
xans.
Пытался
потратить
десятку,
но
он
хотел
только
ксанакс.
Now
I'm
speedin
cross
town
as
fast
as
I
can,
Теперь
я
несусь
через
весь
город
так
быстро,
как
могу,
Drive
the
packs
myself,
took
a
crash
on
me
chance,
Сам
везу
паки,
рискую
попасть
в
аварию,
Plus,
I'm
in
a
school
zone,
so
the
charges
enhanced,
К
тому
же,
я
в
школьной
зоне,
так
что
обвинения
будут
жёстче,
Tryna
run
up
my
bands
up
under
all
this
circumstance.
Пытаюсь
увеличить
свой
капитал
при
всех
этих
обстоятельствах.
Every
minute,
every
hour,
yeah
my
trap
gon
boom,
Каждую
минуту,
каждый
час,
да,
мой
бизнес
процветает,
Got
stains
lined
up
like
they
waitin
on
shoes.
Наркоши
выстроились
в
очередь,
как
будто
ждут
новые
кроссы.
I'm
a
fuckin
50
savage,
I
be
servin
to
the
youth,
Я
чертов
50
Cent,
я
продаю
молодёжи,
When
I
run
outta
work
put
me
in
a
bad
mood.
Когда
у
меня
заканчивается
товар,
у
меня
портится
настроение.
6 pounds,
it
was
gone
in
an
hour.
3 килограмма,
ушли
за
час.
OG
gas,
bag
of
the
sour.
OG
gas,
пакет
кислой
дури.
Smokin
bouquets
of
the
flower.
Курим
букеты
цветов.
Movin
k-packs
of
the
downers.
Двигаем
коробки
транквилизаторов.
My
white
bitch,
I'm
servin
her
father.
Моя
белая
сучка,
я
продаю
её
отцу.
Send
packs
in
the
air
on
departure.
Отправляю
паки
по
воздуху.
Xanax
for
less
than
a
dollar,
Ксанакс
меньше
чем
за
доллар,
I
hate
when
I
run
outta
product!
Ненавижу,
когда
у
меня
заканчивается
товар!
No
halves.
No
zips.
No
pounds.
Sold
out.
Ни
полтинников.
Ни
унций.
Ни
фунтов.
Всё
распродано.
No
grams.
No
eighths.
No
shake.
Sold
out.
Ни
граммов.
Ни
восьмушек.
Ни
пыли.
Всё
распродано.
No
percs.
No
xans.
No
tan.
Sold
out.
Ни
перков.
Ни
ксанаксов.
Ни
загара.
Всё
распродано.
No
X?
No
meth?
Is
you
deaf?
I'm
sold
out.
Ни
экстази?
Ни
мета?
Ты
глухой?
Я
всё
распродал.
Supreme
hot
top
1 sold
out.
Supreme
hot
top
1 распродан.
Bought
a
crib
out
the
hood
sold
out.
Купил
дом
не
в
гетто,
съехал
оттуда.
New
Bape
but
my
shit
sold
out.
Новый
Bape,
но
он
распродан.
Just
cuffed
a
white
bitch,
sold
out.
Только
что
подцепил
белую
сучку,
распродажа.
No
grams.
No
eighths.
No
shake.
Sold
out.
Ни
граммов.
Ни
восьмушек.
Ни
пыли.
Всё
распродано.
I
trap.
Share
packs.
Count
racks.
Show
out.
Я
торгую.
Делю
паки.
Считаю
пачки.
Выпендриваюсь.
My
connect
ran
outta
work
today,
У
моего
поставщика
сегодня
закончился
товар,
So
I'ma
hit
a
double-O
and
I'ma
call
up
Dre.
Так
что
я
наберу
ноль-ноль
и
позвоню
Дре.
I
need
some
tabs
and
I
need
some
dope.
Мне
нужны
таблетки
и
дурь.
If
you
ain't
got
it,
I'ma
hit
Julio.
Если
у
тебя
нет,
я
позвоню
Хулио.
He
never
on
the
job,
and
he
got
it
fo
sho,
Он
всегда
на
связи,
и
у
него
это
точно
есть,
I'm
from
Texas
and
I
know
the
Migos.
Я
из
Техаса
и
знаю
Мигосов.
I
woke
up
from
a
dream,
I
was
gettin
kilos,
Проснулся
ото
сна,
мне
снилось,
что
я
получаю
килограммы,
Got
a
big
ass
stack,
thinkin
bout
who
I
know,
У
меня
толстая
пачка
денег,
думаю,
с
кем
бы
провернуть
дельце,
Cause
I'm
all
sold
out,
niggas
callin
me
for
dough,
Потому
что
у
меня
всё
распродано,
кореша
звонят
мне
за
товаром,
I
could
never
be
a
stain,
cause
I
serve
em.
Я
никогда
не
буду
торчком,
потому
что
я
продаю
им.
And
I'm
on
the
block
eatin,
I
ain't
heard
it.
И
я
ем
на
районе,
ничего
не
слышал.
My
lil
bitch
just
pulled
up
in
a
Suburban.
Моя
сучка
только
что
подъехала
на
Suburban.
Served
those
six
stains
at
the
store
anyway,
Всё
равно
продал
эти
шесть
порций
у
магазина,
Then
I
done
sold
all
the
bags,
bitch,
I
ain't
playin,
Потом
продал
все
пакеты,
сучка,
я
не
шучу,
She
said
it's
cool,
she
know
who
outside
with
it,
Она
сказала,
что
всё
круто,
она
знает,
кто
на
улице
с
товаром,
So
I
pulled
up
on
Quentin
and
we
get
this
nigga.
Так
что
я
подъехал
к
Квентину,
и
мы
найдём
этого
парня.
It
was
already
sold
before
I
got
back
nigga,
Всё
было
уже
продано,
пока
я
вернулся,
братан,
Got
two
grams
and
like
three
cars,
nigga,
У
меня
два
грамма
и
три
машины,
братан,
This
fuckin
stain
called
me
100
times,
nigga,
Этот
гребаный
торчок
звонил
мне
100
раз,
братан,
Bitch
ass
nigga,
told
you
that
I'm
dry
today,
Ссыкливый
ублюдок,
я
же
сказал
тебе,
что
у
меня
сегодня
пусто,
Quit
callin
my
phone,
I
feel
like
Drake.
Хватит
названивать,
я
чувствую
себя
Дрейком.
Gas
bags
sellin
faster
than
the
concords,
mane.
Газовые
пакеты
продаются
быстрее,
чем
«Конкорды»,
чувак.
Got
all
this
trap
money
and
a
pistol
on
me,
fam,
У
меня
все
эти
деньги
от
продажи
наркоты
и
пистолет,
братан,
What
you
make
in
two
weeks,
То,
что
ты
зарабатываешь
за
две
недели,
Man,
I
got
it
in
my
pants.
Чувак,
у
меня
есть
в
штанах.
How
the
fuck
are
you
a
"trapper"
and
you
only
sold
weed,
nigga
Как,
бл*,
ты
можешь
быть
«торговцем»,
если
ты
продаешь
только
травку?
I
done
sold
heroin,
oxycontin,
DMT,
nigga
Я
продавал
героин,
оксиконтин,
DMT,
нигга,
Ask
Ali,
I
been
trappin
all
this
cheese.
Спроси
у
Али,
я
наторговал
все
эти
деньги.
If
the
stains
stop
callin,
we
gon
take
somethin,
b.
Если
торчки
перестанут
звонить,
мы
что-нибудь
предпримем.
Who
the
fuck
this
nigga,
callin,
said
he
on
Bissonnet?
Кто
это,
бл*,
звонит,
говорит,
что
он
на
Биссоннете?
Oh
shit,
that's
the
plug,
now
it's
time
to
finnesse.
О,
черт,
это
поставщик,
пора
делать
деньги.
I
was
dry
for
12
hours
nigga,
now
I'm
chasin
texts.
Я
был
без
товара
12
часов,
нигга,
теперь
я
гоняюсь
за
сообщениями.
I
could
sell
anything,
even
the
gorilla
piss.
Я
мог
бы
продать
что
угодно,
даже
мочу
гориллы.
No
halves.
No
zips.
No
pounds.
Sold
out.
Ни
полтинников.
Ни
унций.
Ни
фунтов.
Всё
распродано.
No
grams.
No
eighths.
No
shake.
Sold
out.
Ни
граммов.
Ни
восьмушек.
Ни
пыли.
Всё
распродано.
No
percs.
No
xans.
No
tan.
Sold
out.
Ни
перков.
Ни
ксанаксов.
Ни
загара.
Всё
распродано.
No
X?
No
meth?
Is
you
deaf?
I'm
sold
out.
Ни
экстази?
Ни
мета?
Ты
глухой?
Я
всё
распродал.
Supreme
hot
top
1 sold
out.
Supreme
hot
top
1 распродан.
Bought
a
crib
out
the
hood
sold
out.
Купил
дом
не
в
гетто,
съехал
оттуда.
New
Bape
but
my
shit
sold
out.
Новый
Bape,
но
он
распродан.
Just
cuffed
a
white
bitch,
sold
out.
Только
что
подцепил
белую
сучку,
распродажа.
No
grams.
No
eighths.
No
shake.
Sold
out.
Ни
граммов.
Ни
восьмушек.
Ни
пыли.
Всё
распродано.
I
trap.
Share
packs.
Count
racks.
Show
out.
Я
торгую.
Делю
паки.
Считаю
пачки.
Выпендриваюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.