Maxo Kream - Bussdown - перевод текста песни на немецкий

Bussdown - Maxo Kreamперевод на немецкий




Bussdown
Bussdown
Maxo, Bussdown
Maxo, Bussdown
Maxo, Bussdown
Maxo, Bussdown
Set it up
Bau es auf
Break it down
Zerleg es
Wrap it up
Pack es ein
Wear it up
Zeig es her
Bust it down
Brich es auf
Open up
Öffne es
Vacuum seal
Vakuumversiegeln
Trappin' in the vaco it's a bussdown (that what we do)
Dealen im Leerstand, das ist ein Bussdown (das machen wir so)
Got it in a ho name, she's a bussdown (she a)
Hab's auf den Namen einer Hoe, sie ist ein Bussdown (sie ist 'ne)
We don't even serve here, we just bust down (uh uh)
Wir verkaufen hier nicht mal, wir zerlegen nur (uh uh)
Got my shooters on the roof, gon' make them bussdown
Hab meine Schützen auf dem Dach, die werden sie niedermachen
Trap out the bag, that's a bussdown
Aus der Tasche dealen, das ist ein Bussdown
Run through the grass like a touchdown
Renn durchs Gras wie ein Touchdown
Plain Jane with it, no bussdown
Schlicht und einfach damit, kein Bussdown
Try and take my chain, I'ma bussdown
Versuch meine Kette zu nehmen, ich schieß' dich nieder
Bussdown (set it up)
Bussdown (Bau es auf)
Bussdown (break it down)
Bussdown (Zerleg es)
Bussdown (wrap it up)
Bussdown (Pack es ein)
Bussdown (wear it up)
Bussdown (Zeig es her)
Thirty rounds (bust it down)
Dreißig Schuss (Brich es auf)
Fifty rounds (open up)
Fünfzig Schuss (Öffne es)
Hundred rounds (vacuum seal)
Hundert Schuss (Vakuumversiegeln)
Gun 'em down
Schieß sie nieder
Stay ten toes I'm down (ten toes)
Bleib standhaft, ich bin dabei (zehn Zehen)
Jenny Craig with them pounds (get 'em off)
Jenny Craig mit den Pfund (werd sie los)
Diamonds dance like Chris Brown (Chris Breezy)
Diamanten tanzen wie Chris Brown (Chris Breezy)
Look at my water, don't drown (Fiji)
Schau auf mein Wasser, ertrink nicht (Fidschi)
Neck wet like baptized (church)
Hals nass wie getauft (Kirche)
MJ with the 4-5 (fadeaway)
MJ mit der 45er (Fadeaway)
Trap house strapped, no bugee (say what?)
Trap-Haus bewaffnet, kein Gezappel (sag was?)
Wrappin' up a pack like a mummy (uh huh)
Packe ein Paket wie eine Mumie (uh huh)
Two for the Aces server junkies (trap)
Zwei für die Asse, bediene Junkies (Trap)
Serve purp' fake to a dummy (rookie)
Verkaufe gefälschtes Purp an einen Dummkopf (Anfänger)
Got a lot of young crash dummies (uh huh)
Hab viele junge Crash-Dummys (uh huh)
[?] rap with your tummy
[?] Rap mit deinem Bauch
Trap out the vaco apartment
Deale aus der leerstehenden Wohnung
I move the dope in abundance (bussdown)
Ich bewege das Dope im Überfluss (Bussdown)
Bussdown the quarters and onions
Zerlege die Viertel und Zwiebeln
I split the pot like circumference
Ich teile den Pott wie den Umfang
Trappin' in the vaco it's a bussdown (that what we do)
Dealen im Leerstand, das ist ein Bussdown (das machen wir so)
Got it in a ho name, she's a bussdown (she a)
Hab's auf den Namen einer Hoe, sie ist ein Bussdown (sie ist 'ne)
We don't even serve here, we just bussdown (uh uh)
Wir verkaufen hier nicht mal, wir zerlegen nur (uh uh)
Got my shooters on the roof, gon' make them bussdown
Hab meine Schützen auf dem Dach, die werden sie niedermachen
Trap out the bag, that's a bussdown
Aus der Tasche dealen, das ist ein Bussdown
Run through the grass like a touchdown
Renn durchs Gras wie ein Touchdown
Plain Jane with it, no bussdown
Schlicht und einfach damit, kein Bussdown
Try and take my chain, I'ma bussdown
Versuch meine Kette zu nehmen, ich schieß' dich nieder
Bussdown (set it up)
Bussdown (Bau es auf)
Bussdown (break it down)
Bussdown (Zerleg es)
Bussdown (wrap it up)
Bussdown (Pack es ein)
Bussdown (wear it up)
Bussdown (Zeig es her)
Thirty rounds (bust it down)
Dreißig Schuss (Brich es auf)
Fifty rounds (open up)
Fünfzig Schuss (Öffne es)
Hundred rounds (vacuum seal)
Hundert Schuss (Vakuumversiegeln)
Gun 'em down
Schieß sie nieder
Hide the pile fakin'
Versteck den Haufen, tu nur so
Trust my decoratin' (what else?)
Vertrau meiner Dekoration (was noch?)
Joysticks like PlayStation
Joysticks wie PlayStation
Sellin' gas like station (unleaded)
Verkaufe Gras wie 'ne Tankstelle (bleifrei)
Can't keep my clients waitin' (woah)
Kann meine Kunden nicht warten lassen (woah)
My patients impatient (wo-woah)
Meine Patienten sind ungeduldig (wo-woah)
Karo marinated (remix)
Karo mariniert (Remix)
Pounds in the basement (big tips)
Pfund im Keller (große Spitzen)
Chickens in the den
Hühner im Wohnzimmer
Pigeons in the kitchen
Tauben in der Küche
Quarter birds in hand
Viertel Vögel in der Hand
Clip holds three times ten
Magazin fasst dreimal zehn
Hurricane chopper [ey bab-ay]
Hurricane Chopper [ey Bab-ay]
Guns got weave like shanaynay
Waffen haben Weaves wie Shanaynay
Servin' them clucks, no rooster (ay)
Bediene die Glucken, kein Hahn (ay)
Throwin' them 'bows like Luda' (woah)
Werfe die 'Bows wie Luda (woah)
Chop Backwoods like timber (ay)
Hacke Backwoods wie Holz (ay)
I mow the grass like a gardener (uh huh)
Ich mähe das Gras wie ein Gärtner (uh huh)
I pass the gas like I farted (excuse me)
Ich reiche das Gras weiter, als hätte ich gefurzt (Entschuldigung)
Handicap Crippin' retarded (retarded)
Handicap Crippin', zurückgeblieben (zurückgeblieben)
My shooter he dumb, he retarded (Cuh-rip)
Mein Schütze, er ist dumm, er ist zurückgeblieben (Cuh-rip)
Cole with the Tommy like Martin (uh huh)
Cole mit der Tommy Gun wie Martin (uh huh)
Break it down
Zerleg es
Pick it up
Heb es auf
Set it up
Bau es auf
Bring it back
Bring es zurück
Trappin' in the vaco it's a bussdown (that what we do)
Dealen im Leerstand, das ist ein Bussdown (das machen wir so)
Got it in a ho name, she's a bussdown (she a)
Hab's auf den Namen einer Hoe, sie ist ein Bussdown (sie ist 'ne)
We don't even serve here, we just bust down (uh uh)
Wir verkaufen hier nicht mal, wir zerlegen nur (uh uh)
Got my shooters on the roof, gon' make them bussdown
Hab meine Schützen auf dem Dach, die werden sie niedermachen
Trap out the bag, that's a bussdown
Aus der Tasche dealen, das ist ein Bussdown
Run through the grass like a touchdown
Renn durchs Gras wie ein Touchdown
Plain Jane with it, no bussdown
Schlicht und einfach damit, kein Bussdown
Try and take my chain, I'ma bussdown
Versuch meine Kette zu nehmen, ich schieß' dich nieder
Bussdown (set it up)
Bussdown (Bau es auf)
Bussdown (break it down)
Bussdown (Zerleg es)
Bussdown (wrap it up)
Bussdown (Pack es ein)
Bussdown (wear it up)
Bussdown (Zeig es her)
Thirty rounds (bust it down)
Dreißig Schuss (Brich es auf)
Fifty rounds (open up)
Fünfzig Schuss (Öffne es)
Hundred rounds (vacuum seal)
Hundert Schuss (Vakuumversiegeln)
Gun 'em down
Schieß sie nieder





Авторы: Emekwanem Biosah, Wilderness Wilderness


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.