Maxwell feat. RAF Camora - Stress mit mir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maxwell feat. RAF Camora - Stress mit mir




Stress mit mir
Stress with Me
Übertriebener Kohldampf
Exaggerated hunger pangs
Riesiger Hunger nach Wohlstand
Huge appetite for prosperity
Digga, gib mir den O-Saft
Dude, give me the OJ
Mix' ihn mit Wodka und schieß' mich ins Koma
Mix it with vodka and shoot me into a coma
Verliebt in mein'n Coogipullover
In love with my Coogi sweater
Sechshundert Euro, doch ich krieg' es so, Mann
Six hundred euros, but I get it like that, man
Guck, ich flieg' durch Europa
Look, I'm flying through Europe
Gestern Paris, heute Milan und Roma
Yesterday Paris, today Milan and Rome
Der Schule verwiesen, in Mathe 'ne Sechs
Expelled from school, a six in math
Die Jugend verlief bisschen kacke, doch jetzt
Youth was kinda shitty, but now
Auf Tour und verdien' meine Patte mit Rap
On tour and earning my bread with rap
Nie ohne mein Team - wir hab'n alles zerfetzt!
Never without my team - we tore everything apart!
Wer will Stress mit mir? Sag, wer will Stress mit mir?
Who wants stress with me? Tell me, who wants stress with me?
Der wird wegradiert! Wer ist echt wie wir?
He'll be erased! Who's real like us?
187 und der Rest verliert! Wer will Stress mit mir?
187 and the rest lose! Who wants stress with me?
Wer will Stress mit mir? Sag, wer will Stress mit mir?
Who wants stress with me? Tell me, who wants stress with me?
Der wird wegradiert! Wer ist echt wie wir?
He'll be erased! Who's real like us?
187 und der Rest verliert! Wer will Stress mit mir?
187 and the rest lose! Who wants stress with me?
Komm her, wir warten hier
Come here, we're waiting here
Keiner hat Angst vor dir
No one's afraid of you
Deine Boys wiegen nix
Your boys don't weigh anything
Wir sind alle einsneunzig, jeden Tag am trainier'n
We're all six foot three, training every day
Kein Bock auf immer nur Gerede
No desire for just talk
Sag mir, wann, und dein Arsch hier wird anvisiert
Tell me when, and your ass will be targeted here
Willst du Stress mit mir?
You want stress with me?
Komm jetzt und hier, will nicht den ganzen Tag verlier'n
Come now and here, don't wanna waste the whole day
Häng' in der Sauna
Hanging in the sauna
Cooler Ort, wenn man blau macht
Cool place to skip work
Digga, exe den Pflaumenschnaps
Dude, down the plum brandy
Denn deine Frau macht Maxwell zum Hausgast
Cause your wife's making Maxwell a houseguest
Guck mal, wie traumhaft - Monte Giano
Look how dreamy - Monte Giano
Besoffen am Bahnhof, ich zock' mir dein Smartphone
Drunk at the station, I'm gambling away your smartphone
Schick' deine Olle paar Shots an der Bar hol'n
Send your girl to get some shots at the bar
Da, wo ich wohn', sind die Boxen auf Starkstrom
Where I live, the speakers are on high voltage
Das' ein Leben im Rausch
This is a life of intoxication
Vielleicht geh' ich bald drauf
Maybe I'll go down soon
Doch ich nehm' es mir raus
But I'm taking it out
Betrete den Raum und sie geben Applaus!
Enter the room and they give applause!
Wer will Stress mit mir? Sag, wer will Stress mit mir?
Who wants stress with me? Tell me, who wants stress with me?
Der wird wegradiert! Wer ist echt wie wir?
He'll be erased! Who's real like us?
187 und der Rest verliert! Wer will Stress mit mir?
187 and the rest lose! Who wants stress with me?
Wer will Stress mit mir? Sag, wer will Stress mit mir?
Who wants stress with me? Tell me, who wants stress with me?
Der wird wegradiert! Wer ist echt wie wir?
He'll be erased! Who's real like us?
187 und der Rest verliert! Wer will Stress mit mir?
187 and the rest lose! Who wants stress with me?
Komm her, wir warten hier
Come here, we're waiting here
Keiner hat Angst vor dir
No one's afraid of you
Deine Boys wiegen nix
Your boys don't weigh anything
Wir sind alle einsneunzig, jeden Tag am trainier'n
We're all six foot three, training every day
Kein Bock auf immer nur Gerede
No desire for just talk
Sag mir, wann, und dein Arsch hier wird anvisiert
Tell me when, and your ass will be targeted here
Willst du Stress mit mir?
You want stress with me?
Komm jetzt und hier, will nicht den ganzen Tag verlier'n
Come now and here, don't wanna waste the whole day
Wer will Stress mit mir? Sag, wer will Stress mit mir?
Who wants stress with me? Tell me, who wants stress with me?
Der wird wegradiert! Wer ist echt wie wir?
He'll be erased! Who's real like us?
187 und der Rest verliert! Wer will Stress mit mir?
187 and the rest lose! Who wants stress with me?
Wer will Stress mit mir? Sag, wer will Stress mit mir?
Who wants stress with me? Tell me, who wants stress with me?
Der wird wegradiert! Wer ist echt wie wir?
He'll be erased! Who's real like us?
187 und der Rest verliert! Wer will Stress mit mir?
187 and the rest lose! Who wants stress with me?





Авторы: Raphael Ragucci, Josef Valenzuela, Jakob Krueger, Maxwell Kwabena Schaden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.