Текст и перевод песни Maxwell - Fressen und Gefressen werden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fressen und Gefressen werden
Eat or Be Eaten
Die
Straße
ist
mein
Dschungel,
Haze
in
der
Lunge
The
street's
my
jungle,
haze
in
my
lungs
Was
du
in
einer
Woche
machst,
verbrate
ich
in
'ner
Stunde
What
you
do
in
a
week,
babe,
I
burn
in
an
hour
Wahnsinnige
Summen,
trage
eine
Wumme
Insane
sums,
carry
a
gun
Bei
Bullen
nie
gesungen,
Digga,
nichtmal
nur
ein
Summen
Never
sang
for
the
cops,
girl,
not
even
a
hum
Auf
Betäubungsmittel
Bräute
ficken,
ein
paar
Mäuse
zücken
Fucking
girls
on
narcotics,
flashing
some
cash
Meine
Leute
sitzen
alle
nur
in
teuren
Schlitten
My
people
all
ride
in
expensive
whips
Willkommen
in
Teufels
Küche,
bin
ein
echter
Satansbraten
Welcome
to
hell's
kitchen,
I'm
a
true
devil's
spawn
Will
Essen
in
meinem
Magen
haben,
nachschlagen!
Need
food
in
my
belly,
look
it
up!
Straftaten,
Arschkarte,
schwedische
Gardinen
Offenses,
bad
luck,
iron
bars
Aber
ich
spiel
da
nicht
mit
und
plädier'
auf
Therapie
But
I
don't
play
that
game,
I
plead
for
therapy
Wir
wollen
Knete
in
den
Jeans,
leben
wie
ein
Kaiser
We
want
dough
in
our
jeans,
live
like
an
emperor
Rede
was
vom
Ziel
aber
seh'
mich
nur
im
Kreis
fahr'n
Talk
about
goals,
but
I
only
see
myself
driving
in
circles
Mit
ner
Basy
im
Daimler,
frisch
importiert,
Nigga,
straight
outta
Taiwan
With
a
babe
in
the
Daimler,
freshly
imported,
girl,
straight
outta
Taiwan
Guck,
mein
Hemd
ist
Designer,
hängen
nur
mit
Gangstas
und
Weibas
Look,
my
shirt's
designer,
only
hang
with
gangsters
and
ladies
Fressen
und
Gefressen
werden,
jeder
schwimmt
hier
im
Teich
Eat
or
be
eaten,
everyone
swims
in
this
pond
Sag
mir,
bist
du
Fisch
oder
Hai?
Tell
me,
are
you
a
fish
or
a
shark?
Fressen
und
Gefressen
werden,
Digga,
so
geht
es
ab
Eat
or
be
eaten,
girl,
that's
how
it
goes
down
Denn
bei
Nacht
macht
das
Krokodil
schnapp
Cause
at
night
the
crocodile
snaps
Fressen
und
Gefressen
werden,
ey
mein
Kohldampf
ist
groß
Eat
or
be
eaten,
hey,
my
hunger
is
strong
Zieh
zur
Not
auch
Kanonen,
Digga
I'll
pull
out
the
cannons
if
I
have
to,
girl
Fressen
und
Gefressen
werden,
bin
ich
broke,
mach
ich
Moos
Eat
or
be
eaten,
if
I'm
broke,
I'll
make
some
dough
Bis
zum
Tod,
Nigga,
so
oder
so
Till
death,
girl,
one
way
or
another
Geschäfte
auf
der
Straße,
Flex
in
meiner
Nase
Deals
on
the
street,
flex
in
my
nose
Teste
von
der
Waage
mit
'nem
Messer
reine
Ware
Testing
the
scales
with
a
knife,
pure
goods
Maxwell
hat
'nen
Schaden,
Stress
und
Eskapaden
Maxwell's
got
a
screw
loose,
stress
and
escapades
Wenn
sie
etwas
sagen:
Einfach
in
die
Fresse
schlagen
If
they
say
something:
Just
punch
them
in
the
face
Keine
Gnade,
kein
Pardon,
zerfetze
wie
ein
Hai
No
mercy,
no
pardon,
tearing
apart
like
a
shark
Sie
rennen
wenn
ich
komm',
hol
mal
besser
Polizei
They
run
when
I
come,
better
call
the
cops
Ich
häng
auf'm
Balkon,
meine
Kette
hat
ihr'n
Preis
I'm
hanging
on
the
balcony,
my
chain
has
its
price
Denn
das
Teil
ist
aus
Gold,
weil
die
Päckchen
sind
verteilt
Cause
the
thing
is
made
of
gold,
because
the
packages
are
distributed
Stafford
mit
dabei,
die
Leine
ist
gespannt
Stafford's
with
me,
the
leash
is
tight
Fass
mich
ein
Mal
an
und
er
beißt
dir
in
die
Hand
Touch
me
once
and
he'll
bite
your
hand
Meine
Scheine
auf
der
Bank,
die
Weiber
woll'n
mein'
Schwanz
My
bills
in
the
bank,
the
ladies
want
my
dick
Verteile
Autogramme
aber
bleib
mal
auf
Distanz,
Fotze!
Signing
autographs
but
keep
your
distance,
bitch!
Mit
nem
Totti
auf
Streife,
Kläck
auf
dei'm
Kopf,
doch
die
Cops
wollen
Beweise
With
a
blunt
on
patrol,
stain
on
your
head,
but
the
cops
want
evidence
Weil
ich
inkognito
bleibe
hänge
ich
am
Block
noch
mit
30
Cause
I
stay
incognito,
I'm
still
hanging
on
the
block
at
30
Fressen
und
Gefressen
werden,
jeder
schwimmt
hier
im
Teich
Eat
or
be
eaten,
everyone
swims
in
this
pond
Sag
mir,
bist
du
Fisch
oder
Hai?
Tell
me,
are
you
a
fish
or
a
shark?
Fressen
und
Gefressen
werden,
Digga,
so
geht
es
ab
Eat
or
be
eaten,
girl,
that's
how
it
goes
down
Denn
bei
Nacht
macht
das
Krokodil
schnapp
Cause
at
night
the
crocodile
snaps
Fressen
und
Gefressen
werden,
ey
mein
Kohldampf
ist
groß
Eat
or
be
eaten,
hey,
my
hunger
is
strong
Zieh
zur
Not
auch
Kanonen,
Digga
I'll
pull
out
the
cannons
if
I
have
to,
girl
Fressen
und
Gefressen
werden,
bin
ich
broke,
mach
ich
Moos
Eat
or
be
eaten,
if
I'm
broke,
I'll
make
some
dough
Bis
zum
Tod,
Nigga,
so
oder
so
Till
death,
girl,
one
way
or
another
Hast
du
Kohldampf?
Are
you
hungry?
Wo
ist
der
Kühlschrank?
Ich
raste
hier
aus
gleich!
Where's
the
fridge?
I'm
gonna
lose
it!
Ab
zu
Dealer,
red'
nicht
so
laut
Off
to
the
dealer,
don't
talk
so
loud
Uppercut
auf
der
Straße
gelernt
Uppercut
learned
on
the
street
Box
dich
vom
Bosssessel!
Box
yourself
off
the
boss's
chair!
Und
das
187
raucht
dein
Hash?
And
does
187
smoke
your
hash?
Raus
aus
dem
Schatten
Get
out
of
the
shadows
Fress
oder
sterben
Eat
or
die
Eine
Liebe
eine
Zahl
One
love,
one
number
Chicken
over
Bitches
Chicken
over
bitches
Auf
euer
Rap
ist
geschissen!
Your
rap
is
shit!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakob Krüger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.