Maxwell - Gestation: Mythos - перевод текста песни на русский

Gestation: Mythos - Maxwellперевод на русский




Gestation: Mythos
Зарождение: Миф
She became filled earlier
Ты зачала раньше срока,
As the late of destiny carved her creation
Когда поздняя судьба вырезала твое творение,
To the unsuspecting few
Для ничего не подозревающих немногих,
Holding in and hiding the pregnancy
Скрывая и тая беременность.
She continued the dance, she moved
Ты продолжала танец, ты двигалась,
A year before now the dance would draw to an end
Год назад танец должен был закончиться,
And the cleansing would need to begin
И очищение должно было начаться.
This next breed would be the bridge into the millenium
Это новое поколение станет мостом в новое тысячелетие.
I was brought in then
Тогда я был призван,
I was then blessed to aid the midwives
Я был благословлен помогать повитухам.
Thirty nine weeks crawled
Тридцать девять недель тянулись,
And it seemed as if this walk would never run
И казалось, что эта прогулка никогда не станет бегом,
Until she pulled a plushe filled push
Пока ты не сделала мощный толчок,
And out from her came them
И из тебя появились они.
Each a radiant distinctive
Каждый сияющая индивидуальность,
Familiar as I have never seen in gazes before
Знакомая, как никогда прежде, я не видел в их взглядах.
They were filled blessed like thrills
Они были наполнены блаженством, словно трепетом.
I wondered their names as she thought
Я задавался вопросом об их именах, пока ты думала,
To me a thought in confidence
Поверив мне свою мысль.
That she would make the news known soon
Что ты скоро сообщишь новость,
Dispelling shame
Развеяв стыд.
She assured me of no crime
Ты заверила меня в отсутствии преступления,
As I was lost in the beholding
Пока я был потерян в созерцании.
When the world looked upon
Когда мир взглянул
The coven they wondered the father
На шабаш, они задавались вопросом об отце,
They suspected the mother, they insulted
Они подозревали мать, они оскорбляли,
For some connection
Ища какую-то связь,
When in fact they were the bond
Когда на самом деле они сами были связью.
It took a moment as they would find individual lovers
Потребовалось время, чтобы они нашли себе отдельных возлюбленных,
Out of each of the babies
Из каждого из младенцев.
I looked on, hoping they would understand the growth
Я наблюдал, надеясь, что они поймут рост,
Not quite sure if I′d ever begin to myself
Не совсем уверенный, что когда-либо начну сам.
I would soon learn that ones here before me
Скоро я узнаю, что те, кто были здесь до меня,
Would usher in the next trinity of beings
Введут следующую троицу существ.
I would soon learn that this
Скоро я узнаю, что это
Was the scratch on the surface yet to be formed
Была лишь царапина на поверхности, которой еще предстоит сформироваться.
Was I prepared? this would begin the domino effect
Был ли я готов? Это запустит эффект домино
Of a million questions unanswered
Из миллиона вопросов без ответов.





Авторы: Menard Maxwell Gerald Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.