Текст и перевод песни May J. - 2 Shooting Stars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2 Shooting Stars
2 Падающие звезды
今は出れない
Сейчас
не
могу
ответить
かけなおしたい
Хочу
перезвонить,
君はもうsleeping
Но
ты
уже
спишь.
でも会いたい
Но
я
хочу
тебя
видеть,
タイミング合わない
Время
не
подходит,
すれ違ってばかり
Мы
все
время
разминаемся.
二人違う
direction
Мы
идем
в
разных
направлениях,
途切れそうなconnection
Наша
связь
ослабевает,
One
way
out
Только
один
выход,
このままじゃ
fading
out
Иначе
мы
исчезнем.
We\'re
two
shooting
stars
Мы
– две
падающие
звезды,
別々の道
Летящие
разными
путями,
(And
it\'s
ok,
it\'s
ok
yeah)
(И
это
нормально,
это
нормально,
да)
離れる
hearts
Наши
сердца
отдаляются,
もう止められない
Это
уже
не
остановить.
(And
it\'s
ok,
it\'s
ok
yeah)
(И
это
нормально,
это
нормально,
да)
Ok,
it\'s
ok
yeah,
ok,
it\'s
ok
yeah
Хорошо,
это
нормально,
да,
хорошо,
это
нормально,
да
運命を変えられるなら
Если
бы
я
могла
изменить
судьбу,
Ok,
it\'s
ok
yeah,
ok,
it\'s
ok
yeah
Хорошо,
это
нормально,
да,
хорошо,
это
нормально,
да
永遠を叶えたい
forever
Я
хотела
бы
вечной
любви,
навсегда.
未送信メール
Неотправленные
письма,
君への想いを
Мои
чувства
к
тебе.
君のバースデー
На
твой
день
рождения
悩みまくって
Я
так
долго
выбирала
プレゼント買ったのに
И
купила
подарок,
но
渡せないまま
Так
и
не
смогла
его
вручить.
もう戻れないbackwards
Мы
не
можем
вернуться
назад,
でも進むのもso
hard
Но
и
идти
вперед
так
тяжело.
Going
round
n
round
Мы
ходим
по
кругу,
このままじゃ
falling
down
Иначе
мы
разобьемся.
We\'re
two
shooting
stars
Мы
– две
падающие
звезды,
別々の道
Летящие
разными
путями,
(And
it\'s
ok,
it\'s
ok
yeah)
(И
это
нормально,
это
нормально,
да)
離れる
hearts
Наши
сердца
отдаляются,
もう止められない
Это
уже
не
остановить.
(And
it\'s
ok,
it\'s
ok
yeah)
(И
это
нормально,
это
нормально,
да)
It
still
hurts
me
Мне
все
еще
больно.
But
we
gotta
be
strong
Но
мы
должны
быть
сильными,
We
gotta
move
on
Мы
должны
двигаться
дальше.
It\'s
the
time,
it\'s
the
time
for
goodbye
Пришло
время,
время
прощаться.
I
know
it\'s
hard
Я
знаю,
это
тяжело.
We\'re
two
shooting
stars
Мы
– две
падающие
звезды,
別々の道
Летящие
разными
путями,
(And
it\'s
ok,
it\'s
ok
yeah)
(И
это
нормально,
это
нормально,
да)
離れる
hearts
Наши
сердца
отдаляются,
もう止められない
Это
уже
не
остановить.
(And
it\'s
ok,
it\'s
ok
yeah)
(И
это
нормально,
это
нормально,
да)
We\'re
two
shooting
stars
Мы
– две
падающие
звезды,
別々の道
Летящие
разными
путями,
(And
it\'s
ok,
it\'s
ok
yeah)
(И
это
нормально,
это
нормально,
да)
離れる
hearts
Наши
сердца
отдаляются,
もう止められない
Это
уже
не
остановить.
(And
it\'s
ok,
it\'s
ok
yeah)
(И
это
нормально,
это
нормально,
да)
Ok,
it\'s
ok
yeah,
ok,
it\'s
ok
yeah
Хорошо,
это
нормально,
да,
хорошо,
это
нормально,
да
運命を変えられるなら
Если
бы
я
могла
изменить
судьбу,
Ok,
it\'s
ok
yeah,
ok,
it\'s
ok
yeah
Хорошо,
это
нормально,
да,
хорошо,
это
нормально,
да
永遠を叶えたい
forever
Я
хотела
бы
вечной
любви,
навсегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MIRIAM NERVO, VICTORIA LOTT, FRIDOLIN NORDOSE, NORDSOE FRIDOLIN, PIXIE LOTT, ANDERS RHEDIN, MAY HASHIMOTO, OLIVIA NERVO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.