Текст и перевод песни May J. - Hitomiwo Tojite
朝目覚める度に
君の抜け殻が横にいる
Каждый
раз,
когда
ты
просыпаешься
утром,
твоя
оболочка
на
твоей
стороне.
ぬくもりを感じた
いつもの背中が冷たい
Я
почувствовал
тепло,
моя
спина
холодна.
苦笑いをやめて
重いカーテンを開けよう
Давай
перестанем
смеяться
и
откроем
тяжелые
шторы.
眩しすぎる朝日
僕と毎日の追いかけっこだ
Это
ослепительный
восход
солнца,
преследующий
меня
каждый
день.
あの日
見せた泣き顔
Плачущее
лицо,
которое
я
показал
в
тот
день.
涙照らす夕陽
肩のぬくもり
Тепло
плеч
заката
сияет
слезами.
消し去ろうと願う度に
Каждый
раз,
когда
я
пытался
стереть
это.
心が
体が
君を覚えている
Твой
разум,
твое
тело
помнят
тебя.
Your
love
forever
Твоя
любовь
навсегда.
瞳をとじて
君を描くよ
それだけでいい
Я
оторву
от
тебя
глаза,
это
все,
что
мне
нужно.
たとえ季節が
僕の心を
置き去りにしても
Даже
если
время
года
покинет
мое
сердце.
いつかは君のこと
なにも感じなくなるのかな
Интересно,
когда-нибудь
я
ничего
не
почувствую
к
тебе,
今の痛み抱いて
眠る方がまだ
いいかな
думаю,
лучше
спать
с
болью
сейчас.
あの日見てた星空
Звездное
небо,
которое
я
видел
в
тот
день.
願いかけて
二人探した光は
Свет,
который
я
искал,
два
человека
с
желанием.
瞬く間に消えてくのに
Она
исчезнет
в
мгновение
ока.
心は
体は
君で輝いてる
Твой
разум
- это
твое
тело.
I
wish
forever
Я
желаю
вечности.
瞳をとじて
君を描くよ
それしか出来ない
Я
сниму
с
тебя
глаза
и
нарисую,
это
все,
что
я
могу
сделать.
たとえ世界が
僕を残して
過ぎ去ろうとしても
Даже
если
мир
попытается
покинуть
меня.
Your
love
forever
Твоя
любовь
навсегда.
瞳をとじて
君を描くよ
それだけでいい
Я
оторву
от
тебя
глаза,
это
все,
что
мне
нужно.
たとえ季節が
僕を残して
色を変えようとも
Даже
если
Времена
года
оставляют
меня
и
меняют
цвета.
記憶の中に君を探すよ
それだけでいい
Я
найду
тебя
в
своей
памяти,
это
все,
что
мне
нужно.
なくしたものを
越える強さを
君がくれたから
Потому
что
ты
дала
мне
силы
выйти
за
пределы
того,
что
я
потерял.
君がくれたから
Потому
что
ты
отдала
его
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 平井 堅
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.