Текст и перевод песни May J. - レット・イット・ゴー ~ありのままで~(エンドソング) (10th Anniversary Tour 2016 @中野サンプラザ 2016.7.3)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
レット・イット・ゴー ~ありのままで~(エンドソング) (10th Anniversary Tour 2016 @中野サンプラザ 2016.7.3)
Let It Go ~Ari no Mama de~ (End Song) (10th Anniversary Tour 2016 @Nakano Sunplaza 2016.7.3)
ありのままの姿見せるのよ
I'll
show
you
my
true
self
ありのままの自分になるの
I'll
become
who
I
truly
am
降り始めた雪は
足跡消して
The
snow
that
has
begun
to
fall
erases
my
footprints
真っ白な世界に
ひとりのわたし
In
a
pure
white
world,
I
stand
alone
風が心にささやくの
The
wind
whispers
to
my
heart
このままじゃ
だめなんだと
Telling
me
that
this
can't
continue
とまどい
傷つき
Confused
and
hurt
誰にも打ち明けずに
悩んでた
I
worried
and
confided
in
no
one
それももう
やめよう
But
I'll
stop
doing
that
now
ありのままの姿見せるのよ
I'll
show
you
my
true
self
ありのままの自分になるの
I'll
become
who
I
truly
am
何も怖くない
風よ吹け
I'm
not
afraid
of
anything,
let
the
wind
blow
少しも寒くないわ
I'm
not
cold
at
all
悩んでたことが
うそみたいね
The
things
that
worried
me
seem
like
a
lie
now
だってもう自由よ
なんでもできる
Because
I'm
free
now,
I
can
do
anything
どこまでやれるか
I
want
to
see
how
far
I
can
go
自分を試したいの
I
want
to
test
myself
そうよ変わるのよ
わたし
Yes,
I'll
change,
myself
ありのままで
空へ風に乗って
Just
as
I
am,
I'll
take
to
the
skies
on
the
wind
ありのままで
飛び出してみるの
Just
as
I
am,
I'll
make
the
leap
二度と
涙は流さないわ
I'll
never
shed
a
tear
again
冷たく大地を包み込み
The
cold
envelops
the
earth
高く舞い上がる
想い描いて
Imagining
myself
soaring
high
花咲く氷の結晶のように
Like
a
blooming
ice
crystal
輝いていたい
もう決めたの
I
want
to
shine
brightly,
I've
made
up
my
mind
これでいいの
自分を好きになって
This
is
okay,
loving
myself
これでいいの
自分信じて
This
is
okay,
believing
in
myself
光あびながら
歩きだそう
Bathing
in
the
light,
I'll
start
walking
少しも寒くないわ
I'm
not
cold
at
all
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Kristen Jane, Anderson Lopez Kristen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.