May J. - 木綿のハンカチーフ (10th Anniversary Tour 2016 @中野サンプラザ 2016.7.3) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни May J. - 木綿のハンカチーフ (10th Anniversary Tour 2016 @中野サンプラザ 2016.7.3)




木綿のハンカチーフ (10th Anniversary Tour 2016 @中野サンプラザ 2016.7.3)
Cotton Handkerchief (10th Anniversary Tour 2016 @Nakano Sunplaza 2016.7.3)
恋人よ ぼくは旅立つ
My love, I am leaving
東へと向かう列車で
By train to the east
はなやいだ街で 君への贈りもの
In the bustling town, a gift for you
探す 探すつもりだ
I will search, search for it
いいえ あなた 私は
No, my dear, I
欲しいものはないのよ
Have no need for anything
ただ都会の絵の具に
Just come back without
染まらないで帰って
Dyeing in the colors of the city
染まらないで帰って
Dyeing in the colors of the city
恋人よ 半年が過ぎ
My love, half a year has passed
逢えないが泣かないでくれ
I know you can't meet me, but don't cry
都会で流行りの指輪を送るよ
I'll send you a trendy ring
君に君に似合うはずだ
One that will match you perfectly
いいえ 星のダイヤも
No, not the star diamonds
海に眠る真珠も
Nor the pearls sleeping in the sea
きっと あなたのキスほど
Surely they won't shimmer
きらめくはずないもの
As much as your kiss
きらめくはずないもの
As much as your kiss
恋人よ いまも素顔で
My love, are you still in your natural face?
くち紅も つけないままか
Not wearing lipstick?
見間違うような スーツ着たぼくの
You can mistake me
写真 写真を見てくれ
For the photo in a suit
いいえ 草にねころぶ
No, lying in the grass
あなたが好きだったの
Is what you loved
でも 木枯らしのビル街
But in the windy city
からだに気をつけてね
Take care of yourself
からだに気をつけてね
Take care of yourself
恋人よ 君を忘れて
My love, forgetting you
変わってく ぼくを許して
Changing, I ask for your forgiveness
毎日愉快に 過ごす街角
Happily every day, on the street corners
ぼくは ぼくは帰れない
I, I can't go back
あなた 最後のわがまま
My dear, please allow one last selfish request
贈りものをねだるわ
A gift, I beg of you
ねぇ 涙拭く木綿の
Hey, a cotton
ハンカチーフ下さい
Handkerchief, please
ハンカチーフ下さい
Handkerchief, please






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.