Текст и перевод песни May J. - 木綿のハンカチーフ (10th Anniversary Tour 2016 @中野サンプラザ 2016.7.3)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
木綿のハンカチーフ (10th Anniversary Tour 2016 @中野サンプラザ 2016.7.3)
Cotton Handkerchief (10th Anniversary Tour 2016 @Nakano Sunplaza 2016.7.3)
恋人よ
ぼくは旅立つ
My
love,
I
am
leaving
東へと向かう列車で
By
train
to
the
east
はなやいだ街で
君への贈りもの
In
the
bustling
town,
a
gift
for
you
探す
探すつもりだ
I
will
search,
search
for
it
いいえ
あなた
私は
No,
my
dear,
I
欲しいものはないのよ
Have
no
need
for
anything
ただ都会の絵の具に
Just
come
back
without
染まらないで帰って
Dyeing
in
the
colors
of
the
city
染まらないで帰って
Dyeing
in
the
colors
of
the
city
恋人よ
半年が過ぎ
My
love,
half
a
year
has
passed
逢えないが泣かないでくれ
I
know
you
can't
meet
me,
but
don't
cry
都会で流行りの指輪を送るよ
I'll
send
you
a
trendy
ring
君に君に似合うはずだ
One
that
will
match
you
perfectly
いいえ
星のダイヤも
No,
not
the
star
diamonds
海に眠る真珠も
Nor
the
pearls
sleeping
in
the
sea
きっと
あなたのキスほど
Surely
they
won't
shimmer
きらめくはずないもの
As
much
as
your
kiss
きらめくはずないもの
As
much
as
your
kiss
恋人よ
いまも素顔で
My
love,
are
you
still
in
your
natural
face?
くち紅も
つけないままか
Not
wearing
lipstick?
見間違うような
スーツ着たぼくの
You
can
mistake
me
写真
写真を見てくれ
For
the
photo
in
a
suit
いいえ
草にねころぶ
No,
lying
in
the
grass
あなたが好きだったの
Is
what
you
loved
でも
木枯らしのビル街
But
in
the
windy
city
からだに気をつけてね
Take
care
of
yourself
からだに気をつけてね
Take
care
of
yourself
恋人よ
君を忘れて
My
love,
forgetting
you
変わってく
ぼくを許して
Changing,
I
ask
for
your
forgiveness
毎日愉快に
過ごす街角
Happily
every
day,
on
the
street
corners
ぼくは
ぼくは帰れない
I,
I
can't
go
back
あなた
最後のわがまま
My
dear,
please
allow
one
last
selfish
request
贈りものをねだるわ
A
gift,
I
beg
of
you
ハンカチーフ下さい
Handkerchief,
please
ハンカチーフ下さい
Handkerchief,
please
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.