Лимонад,
Waves
Lemonade,
Waves
Лимонад,
Waves
Lemonade,
Waves
Лимонад,
лимонад
Lemonade,
lemonade
Step,
step,
step
Step,
step,
step
Лимонад,
лимонад
Lemonade,
lemonade
Лимонад,
лимонад,
лимонад,
лимонад
Lemonade,
lemonade,
lemonade,
lemonade
Лео,
Лео
нас
узнал
Leo,
Leo
recognized
us
Мимо-мио,
лим-лимо
Mimo-mio,
lim-limo
Вэйви
поселил
на
куртку
нал
Wavey
settled
nal
on
my
jacket
Нал
и
десять
пачек
стайла
Nal
and
ten
packs
of
style
Нырнул
в
эти
стопки
в
ванной
Dove
into
these
stacks
in
the
bathroom
Я
пиздец,
какой
скандальный
I'm
damn
scandalous
Вэйвс
— кумир
твоих
кумиров
Waves
is
the
idol
of
your
idols
Я
прост
как
яхта,
прост
как
яхта
I'm
simple
like
a
yacht,
simple
like
a
yacht
Слишком
level
up
для
игры,
словно
Мамба
Too
leveled
up
for
the
game,
like
Mamba
Мои
Куры
шли
из
Пакистана
My
Chickens
came
from
Pakistan
Ты
берёшь
мой
лимонад
в
этом
голубом
платье
You
take
my
lemonade
in
that
blue
dress
Чувствую
себя
Янг
Тагом
в
крепких
объятиях
I
feel
like
Young
Thug
in
tight
embraces
Лысая
мамаша
на
моей
кровати
(Это
swag,
это
swag)
Bald
mama
on
my
bed
(That's
swag,
that's
swag)
Хватит
говорить,
что
swag
ушёл,
ты
просто
даун,
и
не
шаришь,
да
Stop
saying
swag
is
gone,
you're
just
a
downer,
and
you
don't
get
it,
do
you?
Лимонад,
лимонад,
лимонад,
лимонад
Lemonade,
lemonade,
lemonade,
lemonade
Лео,
Лео
нас
узнал
Leo,
Leo
recognized
us
Лимонад,
лимонад,
лимонад
Lemonade,
lemonade,
lemonade
Эй,
лимонад
Hey,
lemonade
Лео,
Лео
нас
узнал
Leo,
Leo
recognized
us
Синий
крокодил
на
моём
теле
Blue
crocodile
on
my
body
Мне
не
нужен
статус
о
том,
что
я
гений
I
don't
need
status
about
being
a
genius
Просто
я
есть
я,
похуй
мне
на
остальное
I'm
just
me,
I
don't
care
about
the
rest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.