May Wave$ - Smokey Tears - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни May Wave$ - Smokey Tears




Smokey Tears
Smokey Tears
Семь человеко-часов после сна
Seven man-hours after sleep
Я вижу, проснувшись впервые
I see, waking for the first time
Смятые кровью глаза
Eyes crumpled with blood
Я как бы от них стал зависим
I've become somewhat dependent on them
Олимпийка с запахом костра и твоих духов
Olympic jacket with the smell of bonfire and your perfume
Кровь на покрывале, мама в соседней спальне
Blood on the blanket, mom in the next bedroom
Это страсть или любовь?
Is this passion or love?
Нет, ты не узнаешь, ведь не вернусь домой обратно
No, you won't find out, because I won't return home
Я не вернусь домой
I won't return home
Я не вернусь домой обратно!
I won't come back home!
Я не вернусь домой
I won't return home
Я не вернусь домой обратно!
I won't come back home!
Нам стыдно, но тебе больше в два раза
We're ashamed, but you're twice as much
Мы шли, как на эшафот, по одной трассе мимо...
We walked like to the scaffold, on the same road past...
Давай хотя бы по одной маленькой затяжке!
Let's have at least one small puff!
Она вберет мечту и даст ответ мне, что дороже
It will absorb the dream and give me an answer, what's more important
Уют или чувства
Comfort or feelings
Ответит ветер
The wind will answer
Она ответит быстрей: "Возьми и отдай это людям"
It will answer faster: "Take it and give it to the people"
О, Будда! Сколько от меня проблем
Oh, Buddha! How many problems from me
И я стараюсь быть собой, а то есть лучше
And I try to be myself, or rather better
Стервы предают с предлогом времени
Bitches betray with the excuse of time
Я всё еще кому-то нужен
I'm still needed by someone
Но молчать зачем?
But why be silent?
Не предавай мои мысли, как дом
Don't betray my thoughts like a house
Я зря так многим делился совсем не с той
I shouldn't have shared so much with the wrong one
Верни мне время жизни, я хочу повисеть
Give me back the time of my life, I want to hang out
Больше с близкими по духу, чем в твоей хате
More with kindred spirits than in your house
Чем в твоей хате (чем в этой хате)
Than in your house (than in this house)
Чем в твоей хате (вы там отдыхайте)
Than in your house (you guys relax there)
Чем в твоей хате (но у нас другой lifestyle, да)
Than in your house (but we have a different lifestyle, yeah)
Сотру мелом память на стекле телефона
I'll erase the memory on the phone screen with chalk
Нежность без таблеток и даль горизонта
Tenderness without pills and the horizon's distance
За шею свис в маяке, но не мешая свету солнца
Hanging by the neck in the lighthouse, but not blocking the sunlight
Пусть они видят куда плыть (сюда)
Let them see where to sail (here)
А я уже давно здесь (давно)
And I've been here for a long time (for a long time)
Накуренные слезы
Smokey tears
Их только слышит лес
Only the forest hears them
А его не слышу
And I don't hear it
Я так давно здесь один
I've been here alone for so long






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.