Текст и перевод песни Maya Azucena - Prettiest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
once
was
a
time
when
I
didn't
love
myself
Было
время,
когда
я
не
любила
себя
And
when
I
looked
in
the
mirror,
I
saw
everybody
else
И,
когда
я
смотрела
в
зеркало,
видела
всех,
кроме
себя
Everything
about
me
wasn't
where
it
ought
to
be
Все
во
мне
было
не
так,
как
должно
было
быть
I
still
hadn't
learned
to
trust
the
power
in
me
Я
все
еще
не
научилась
доверять
своей
внутренней
силе
But
Now
I
am
the
prettiest,
prettiest,
prettiest,
prettiest
Но
теперь
я
самая
красивая,
красивая,
красивая,
красивая
I
just
might
be
the
prettiest,
prettiest,
prettiest,
prettiest
Возможно,
я
самая
красивая,
красивая,
красивая,
красивая
I
feel
like
I'm
the
prettiest,
prettiest,
prettiest,
prettiest
Я
чувствую
себя
самой
красивой,
красивой,
красивой,
красивой
I
just
might
be
the
prettiest,
prettiest,
prettiest,
prettiest
Возможно,
я
самая
красивая,
красивая,
красивая,
красивая
Nah,
Nah,
Nah,
Nah
Не,
не,
не,
не
Just
be
yourself,
something
Momma
woulda
said
Просто
будь
собой,
как
сказала
бы
мама
Be
a
leader
not
a
follower,
know
this
and
you'll
get
ahead
Будь
лидером,
а
не
последователем,
знай
это,
и
ты
добьешься
успеха
Like
a
diamond
in
the
rough,
your
true
beauty
is
inside
Как
алмаз
в
необработанном
виде,
твоя
истинная
красота
внутри
And
don't
worry
when
you
are
yourself
is
when
you
really
shine!
И
не
волнуйся,
когда
ты
- это
ты,
ты
действительно
сияешь!
And
Now
You
are
the
prettiest,
prettiest,
prettiest,
prettiest
И
теперь
ты
самый
красивый,
красивый,
красивый,
красивый
You
just
might
be
the
prettiest,
prettiest,
prettiest,
prettiest
Ты
можешь
быть
самым
красивым,
красивым,
красивым,
красивым
You
feel
like
you're
the
prettiest,
prettiest,
prettiest,
prettiest
Ты
чувствуешь
себя
самым
красивым,
красивым,
красивым,
красивым
You
just
might
be
the
prettiest,
prettiest,
prettiest,
prettiest
Ты
можешь
быть
самым
красивым,
красивым,
красивым,
красивым
Who
you
are
isn't
always
what
you
see
Кто
ты,
не
всегда
то,
что
ты
видишь
Pretty
isn't
only
for
the
cover
of
a
magazine
Красота
не
только
для
обложки
журнала
Vogue,
Elle
and
Seventeen,
they
never
heard
of
me
Vogue,
Elle
и
Seventeen,
они
никогда
обо
мне
не
слышали
But
I'm
a
royal
as
a
queen
Но
я
королева
Because
I
believe
in
me!
Потому
что
я
верю
в
себя!
(Prettiest,
prettiest,
prettiest,
prettiest)
(Самая
красивая,
самая
красивая,
самая
красивая,
самая
красивая)
But
now
I
am
the
prettiest,
prettiest,
prettiest,
prettiest
Но
теперь
я
самая
красивая,
красивая,
красивая,
красивая
I
just
might
be
the
prettiest,
prettiest,
prettiest,
prettiest
Возможно,
я
самая
красивая,
красивая,
красивая,
красивая
And
now
you
are
the
prettiest,
prettiest,
prettiest,
prettiest
И
теперь
ты
самый
красивый,
красивый,
красивый,
красивый
You
just
might
be
the
prettiest,
prettiest,
prettiest,
prettiest
Ты
можешь
быть
самым
красивым,
красивым,
красивым,
красивым
You
feel
like
you're
the
prettiest,
the
prettiest,
prettiest
Ты
чувствуешь,
что
ты
самый
красивый,
самый
красивый,
самый
красивый
Prettiest
prettiest
Самый
красивый,
самый
красивый
The
prettiest
Самый
красивый
Nah,
Nah,
Nah,
Nah
Не,
не,
не,
не
Nah,
Nah,
Nah,
Nah
Не,
не,
не,
не
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maya Azucena Ellis, Oya Erkaya Ayman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.