Maya B - Sink (Stripped) - перевод текста песни на немецкий

Sink (Stripped) - Maya Bперевод на немецкий




Sink (Stripped)
Sink (Akustikversion)
Never give a fuck, like I′m celibate
Scheiß drauf, als wär' ich zölibatär
Never givin' up, never hesitant
Geb' niemals auf, zögere nie
And you dead to me, I see skeletons
Und du bist tot für mich, ich seh' Skelette
I′ma turn this hoe up, fuck the residents
Ich dreh' den Laden hier auf, scheiß auf die Anwohner
Booze here, more like sippin' cider
Alk hier, eher wie Apfelwein schlürfen
But they got brut, yeah, I go Super Saiyan
Aber sie haben Brut, yeah, ich werd' zum Super-Saiyajin
I like hard facts, I don't do the chatter
Ich mag harte Fakten, ich mach' kein Geschwätz
You know it′s dark days
Du weißt, es sind dunkle Zeiten
Been tryna make it out in one piece
Versuch', hier heil rauszukommen
I don′t trust no one, they turnin' on me
Ich trau' niemandem, sie wenden sich gegen mich
I don′t need no one to keep me on my feet, nah
Ich brauch' niemanden, der mich auf den Beinen hält, nee
When there ain't no foreign biddie or a G
Wenn da keine ausländische Braut oder ein G ist
Only thing that′s drippin' is your fucking sink, yeah
Das Einzige, was tropft, ist dein verdammter Wasserhahn, yeah
I′ve been hopin' this wagu if it is beef
Ich hoffe, das ist Wagyu, wenn es Beef gibt
Hit the mm to get a lil' peace, yeah
Zieh' mich zurück, um ein bisschen Ruhe zu kriegen, yeah
When there ain′t no foreign biddie or a G
Wenn da keine ausländische Braut oder ein G ist
Only thing that′s drippin' is your fucking sink
Das Einzige, was tropft, ist dein verdammter Wasserhahn
Yeah, I like my green, no asparagus
Yeah, ich mag mein Grün, kein Spargel
This is not my crew, this my heritage
Das ist nicht meine Crew, das ist mein Erbe
They all pick at us ′cause you pelicans
Sie picken alle auf uns rum, weil ihr Pelikane seid
We still turn this hoe up, fuck the residents
Wir dreh'n den Laden hier trotzdem auf, scheiß auf die Anwohner
Dumb bitches going bowlin', the way they keep on rollin′
Dumme Schlampen geh'n bowlen, so wie sie weiter rollen
And that 42 you wanted, the homeboy G, he owns it
Und die 42, die du wolltest, der Homie G, die gehört ihm
If the phone rings it's pourin′, my money keep on flowin'
Wenn das Telefon klingelt, schüttet's, mein Geld fließt weiter
Got on my Ricky Owens, you know he gets me goin'
Hab' meine Rick Owens an, du weißt, er bringt mich in Fahrt
Booze here, more like sippin′ cider
Alk hier, eher wie Apfelwein schlürfen
But they got brut, yeah, I go Super Saiyan
Aber sie haben Brut, yeah, ich werd' zum Super-Saiyajin
I like hard facts, I don′t do the chatter
Ich mag harte Fakten, ich mach' kein Geschwätz
You know it's dark days
Du weißt, es sind dunkle Zeiten
Been tryna make it out in one piece
Versuch', hier heil rauszukommen
I don′t trust no one, they turnin' on me
Ich trau' niemandem, sie wenden sich gegen mich
I don′t need no one to keep me on my feet, nah
Ich brauch' niemanden, der mich auf den Beinen hält, nee
When there ain't no foreign biddie or a G
Wenn da keine ausländische Braut oder ein G ist
Only thing that′s drippin' is your fucking sink, yeah
Das Einzige, was tropft, ist dein verdammter Wasserhahn, yeah
I've been hopin′ this wagu if it is beef
Ich hoffe, das ist Wagyu, wenn es Beef gibt
Hit the mm to get a lil′ peace, yeah
Zieh' mich zurück, um ein bisschen Ruhe zu kriegen, yeah
When there ain't no foreign biddie or a G
Wenn da keine ausländische Braut oder ein G ist
Only thing that′s drippin' is your fucking sink
Das Einzige, was tropft, ist dein verdammter Wasserhahn





Авторы: Jonas Jeberg, Carlos St. John Phillips, Maya J An Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.