Текст и перевод песни Maya Berovic - Bonbon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sa
njima
si
uvek
ti
skot,
svaka
ti
je
ona
zezanje
za
jednu
noć
С
ними
ты
всегда
скотина,
каждая
для
тебя
— забава
на
одну
ночь
Ali
pijan
zoveš
me
još,
pričaš
kako
voliš
me
još-još
Но
пьяным
звонишь
мне
ещё,
говоришь,
что
любишь
меня
ещё-ещё
A
za
mene
svaki
je
loš,
niko
nema
kô
ti
tu
moć
(A
no!)
А
для
меня
каждый
плох,
никто
не
имеет,
как
ты,
такой
власти
(А
нет!)
Ne
bi'
tebi
trebala
doć,
ali
mi
ponos
ubiješ
skroz-skroz
Не
должна
была
к
тебе
идти,
но
ты
мою
гордость
убиваешь
совсем-совсем
'Aj,
'aj
me
pogledaj
u
oči
i
znaj
u
njima
je
sjaj
(Bum-bum)
Давай,
давай
посмотри
мне
в
глаза
и
знай,
в
них
сияние
(Бум-бум)
'Aj,
poletim
u
raj,
tako
lako
pored
tebe
uvek
sam
ja
high
(High)
Давай,
взлечу
в
рай,
так
легко
рядом
с
тобой
я
всегда
high
(High)
Šta
da
ti
ja
zamerim,
kada
slatkorečiv
si?
Что
мне
тебе
сказать,
когда
ты
такой
сладкоречивый?
Tlo
ti
mi
pomeriš,
usnama
od
meda
tim
Ты
сдвигаешь
для
меня
землю,
этими
медовыми
губами
Jer,
vreo
dah
po
telu
pali
me,
znaš
dobro
ti
to
Ведь
горячее
дыхание
по
телу
обжигает
меня,
ты
это
хорошо
знаешь
Svaka
naša
mana
pada
na
pod,
u
četiri
zida
nastaje
zlo
(Mmm!)
Каждый
наш
недостаток
падает
на
пол,
в
четырёх
стенах
рождается
зло
(Ммм!)
Jer,
vreo
dah
po
telu
pali
me,
znaš
dobro
ti
to
Ведь
горячее
дыхание
по
телу
обжигает
меня,
ты
это
хорошо
знаешь
Svaka
naša
mana
pada
na
pod,
u
četiri
zida
nastaje
to
Каждый
наш
недостаток
падает
на
пол,
в
четырёх
стенах
рождается
это
A
to,
u-na-na-na-na,
u-na-na-na-na
А
это,
у-на-на-на-на,
у-на-на-на-на
O-na-na-na-na,
u-na-na-na-na
О-на-на-на-на,
у-на-на-на-на
O-ja-ja-ja-ja,
u-na-na-na-na
О-я-я-я-я,
у-на-на-на-на
A-ja-ja-ja-ja,
u-na-na-na-na
А-я-я-я-я,
у-на-на-на-на
Elena,
Ana,
Tina,
paše
ti
svaka
koja
nije
fina
Елена,
Анна,
Тина,
тебе
подходит
любая,
которая
не
скромница
Al'
u
srcu
od
svih
zmija,
tu
samo
moje
ime
zauvek
skrivaš
Но
в
сердце
из
всех
змей,
там
только
моё
имя
навсегда
скрываешь
Na
me'
pao,
osmeh
krao,
a
nemaš
ni
bonton
На
меня
запал,
улыбку
украл,
а
у
тебя
даже
нет
манер
Odma'
kući
zvao,
rekô
mi
da
sam
tvoj
bonbon
Сразу
домой
позвал,
сказал
мне,
что
я
твоя
конфетка
Na
tebe
pala
kao
mala,
dala
ti
svoj
broj
На
тебя
запала,
как
маленькая,
дала
тебе
свой
номер
I
pored
njih
sto,
znam
da
si
samo
ti
moj
don
И
несмотря
на
сотню
других,
знаю,
что
только
ты
мой
дон
'Aj,
'aj
me
pogledaj
u
oči
i
znaj
u
njima
je
sjaj
(Bum-bum)
Давай,
давай
посмотри
мне
в
глаза
и
знай,
в
них
сияние
(Бум-бум)
'Aj,
poletim
u
raj,
tako
lako
pored
tebe
uvek
sam
ja
high
(High)
Давай,
взлечу
в
рай,
так
легко
рядом
с
тобой
я
всегда
high
(High)
Šta
da
ti
ja
zamerim,
kada
slatkorečiv
si?
Что
мне
тебе
сказать,
когда
ты
такой
сладкоречивый?
Tlo
ti
mi
pomeriš,
usnama
od
meda
tim
Ты
сдвигаешь
для
меня
землю,
этими
медовыми
губами
Jer,
vreo
dah
po
telu
pali
me,
znaš
dobro
ti
to
Ведь
горячее
дыхание
по
телу
обжигает
меня,
ты
это
хорошо
знаешь
Svaka
naša
mana
pada
na
pod,
u
četiri
zida
nastaje
zlo
(Mmm!)
Каждый
наш
недостаток
падает
на
пол,
в
четырёх
стенах
рождается
зло
(Ммм!)
Jer,
vreo
dah
po
telu
pali
me,
znaš
dobro
ti
to
Ведь
горячее
дыхание
по
телу
обжигает
меня,
ты
это
хорошо
знаешь
Svaka
naša
mana
pada
na
pod,
u
četiri
zida
nastaje
to
Каждый
наш
недостаток
падает
на
пол,
в
четырёх
стенах
рождается
это
A
to,
u-na-na-na-na,
u-na-na-na-na
А
это,
у-на-на-на-на,
у-на-на-на-на
O-na-na-na-na,
u-na-na-na-na
О-на-на-на-на,
у-на-на-на-на
O-ja-ja-ja-ja,
u-na-na-na-na
О-я-я-я-я,
у-на-на-на-на
A-ja-ja-ja-ja,
u-na-na-na-na
А-я-я-я-я,
у-на-на-на-на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksandra Z Radovic, Alex Caneras, Nikki Caneras, Petar Sarenac
Альбом
Intime
дата релиза
15-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.