Maya Berovic - Ljubomora - перевод текста песни на немецкий

Ljubomora - Maya Berovicперевод на немецкий




Ljubomora
Eifersucht
Bele plahte, paluba, bele jahte
Weiße Laken, Deck, weiße Jachten
Beli sneg, oko tebe sve je belo
Weißer Schnee, um dich ist alles weiß
Al' duša crna, zbog tebe gubim dah
Aber meine Seele ist schwarz, deinetwegen verliere ich den Atem
Te žene oko tebe htele bi te celog
Diese Frauen um dich herum, sie wollten dich ganz
Pijana znam da te zovem kada noć je mlada
Betrunken, ich weiß, ich rufe dich, wenn die Nacht jung ist
I u gluva doba kada sama spavam
Und in tiefster Nacht, wenn ich alleine schlafe
Čekam da dođeš, al' se opet varam
Ich warte, dass du kommst, aber ich täusche mich wieder
Jer me opet varaš, a ja...
Denn du betrügst mich wieder, und ich...
Zore čekam uplakana, pijana i budna
Die Morgenröte erwarte ich weinend, betrunken und wach
Slepo verujem, svi govore da sam luda
Ich glaube blind, alle sagen, ich sei verrückt
Gore od ovog ne može, sada nemam kuda
Schlimmer als das geht es nicht, jetzt habe ich keinen Ausweg mehr
Dala sam ti sve, a ti me doveo do ruba
Ich gab dir alles, und du hast mich an den Rand gebracht
Ponora od bolova
Des Abgrunds voller Schmerz
Hoću da te ranim, hoću da te ranim
Ich will dich verletzen, ich will dich verletzen
Samo jednom da budeš ljubomoran
Nur einmal, damit du eifersüchtig bist
Da vidiš šta mi radiš, vidiš li šta mi radiš? (Ooo)
Damit du siehst, was du mir antust, siehst du, was du mir antust? (Ooo)
Lake žene i skupa odela
Leichte Frauen und teure Anzüge
Oči crvene k'o zidovi bordela
Augen rot wie die Wände eines Bordells
Živiš bez mene kao da me nema
Du lebst ohne mich, als gäbe es mich nicht
A ja bez tebe k'o da života nemam
Und ich ohne dich, als hätte ich kein Leben
Pijana znam da te zovem kada noć je mlada
Betrunken, ich weiß, ich rufe dich, wenn die Nacht jung ist
I u gluva doba kada sama spavam
Und in tiefster Nacht, wenn ich alleine schlafe
Čekam da dođeš, al' se opet varam
Ich warte, dass du kommst, aber ich täusche mich wieder
Jer me opet varaš, a ja...
Denn du betrügst mich wieder, und ich...
Zore čekam uplakana, pijana i budna
Die Morgenröte erwarte ich weinend, betrunken und wach
Slepo verujem, svi govore da sam luda
Ich glaube blind, alle sagen, ich sei verrückt
Gore od ovog ne može, sada nemam kuda
Schlimmer als das geht es nicht, jetzt habe ich keinen Ausweg mehr
Dala sam ti sve, a ti me doveo do ruba
Ich gab dir alles, und du hast mich an den Rand gebracht
Ponora od bolova
Des Abgrunds voller Schmerz
Hoću da te ranim, hoću da te ranim
Ich will dich verletzen, ich will dich verletzen
Samo jednom da budeš ljubomoran
Nur einmal, damit du eifersüchtig bist
Da vidiš šta mi radiš, vidiš li šta mi radiš? (Ooo)
Damit du siehst, was du mir antust, siehst du, was du mir antust? (Ooo)
Zore čekam uplakana, pijana i budna
Die Morgenröte erwarte ich weinend, betrunken und wach
Slepo verujem, svi govore da sam luda
Ich glaube blind, alle sagen, ich sei verrückt
Zore čekam uplakana, pijana i budna
Die Morgenröte erwarte ich weinend, betrunken und wach
Slepo verujem, svi govore da sam luda
Ich glaube blind, alle sagen, ich sei verrückt
Gore od ovog ne može, sada nemam kuda
Schlimmer als das geht es nicht, jetzt habe ich keinen Ausweg mehr
Dala sam ti sve, a ti me doveo do ruba
Ich gab dir alles, und du hast mich an den Rand gebracht
Ponora od bolova
Des Abgrunds voller Schmerz
Hoću da te ranim, hoću da te ranim
Ich will dich verletzen, ich will dich verletzen
Samo jednom da budeš ljubomoran
Nur einmal, damit du eifersüchtig bist
Da vidiš šta mi radiš, vidiš li šta mi radiš? (Ooo)
Damit du siehst, was du mir antust, siehst du, was du mir antust? (Ooo)





Авторы: Buba Corelli, Jala Brat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.