Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Killon Alouli
Alle haben mir gesagt
كلن
قالوا
لي
إنك
مش
إليّ
Alle
haben
mir
gesagt,
dass
du
nicht
zu
mir
gehörst.
كلن
حكيولي
عنك
قالوا
إنك
صعب
Alle
haben
mir
von
dir
erzählt,
sagten,
du
seist
schwierig.
كلن
قالوا
لي
إنك
مش
إليّ
Alle
haben
mir
gesagt,
dass
du
nicht
zu
mir
gehörst.
كل
اللي
سمعتوا
إنك
قاسي
وبلا
قلب
Alles,
was
ich
hörte,
war,
dass
du
hart
und
herzlos
bist.
كلن
قالوا
لي
إنك
مش
إليّ
(كلن
قالوا
لي)
Alle
haben
mir
gesagt,
dass
du
nicht
zu
mir
gehörst
(alle
haben
mir
gesagt).
كلن
حكيولي
عنك
قالوا
إنك
صعب
Alle
haben
mir
von
dir
erzählt,
sagten,
du
seist
schwierig.
كلن
قالوا
لي
إنك
مش
إلي
Alle
haben
mir
gesagt,
dass
du
nicht
zu
mir
gehörst.
كل
اللي
سمعته
إنك
قاسي
وبلا
قلب
Alles,
was
ich
hörte,
war,
dass
du
hart
und
herzlos
bist.
كذبت
الكل
وصدقتك
وقسيت
عليّ
اتحملتك
Ich
habe
allen
nicht
geglaubt
und
dir
vertraut,
du
warst
hart
zu
mir,
ich
habe
dich
ertragen.
تحملت
كتير،
تحملت
كتير
Ich
habe
viel
ertragen,
sehr
viel
ertragen.
وعطيتك
أكتر
من
وقتك،
أنا
غلطانة
إني
عشقتك
Und
ich
gab
dir
mehr
als
deine
Zeit,
ich
habe
einen
Fehler
gemacht,
dich
zu
lieben.
غلطانة
كتير،
غلطانة
كتير
Ein
großer
Fehler,
ein
großer
Fehler.
كذبت
الكل
وصدقتك
وقسيت
عليّ
اتحملتك
Ich
habe
allen
nicht
geglaubt
und
dir
vertraut,
du
warst
hart
zu
mir,
ich
habe
dich
ertragen.
تحملت
كتير،
تحملت
كتير
Ich
habe
viel
ertragen,
sehr
viel
ertragen.
وعطيتك
أكتر
من
وقتك،
أنا
غلطانة
إني
عشقتك
Und
ich
gab
dir
mehr
als
deine
Zeit,
ich
habe
einen
Fehler
gemacht,
dich
zu
lieben.
غلطانة
كتير،
غلطانة
كتير
Ein
großer
Fehler,
ein
großer
Fehler.
كلن
قالوا
لي
إنك
مش
إليّ
Alle
haben
mir
gesagt,
dass
du
nicht
zu
mir
gehörst.
صوتك
ما
فيّ
بطل
إسمعه
Ich
kann
deine
Stimme
nicht
mehr
hören.
بحبك
أنا
بحبك،
بس
انجرح
قلبي
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
aber
mein
Herz
ist
verletzt.
قلبك
جرحني
ولازم
ودعه
Dein
Herz
hat
mich
verletzt
und
ich
muss
es
verabschieden.
أصلًا
خلاص
بطل
قلبك
على
قلبي
Dein
Herz
schlägt
sowieso
nicht
mehr
für
meins.
صوتك
ما
فيّ
بطل
إسمعه
Ich
kann
deine
Stimme
nicht
mehr
hören.
بحبك
أنا
بحبك،
بس
انجرح
قلبي
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
aber
mein
Herz
ist
verletzt.
قلبك
جرحني
ولازم
ودعه
Dein
Herz
hat
mich
verletzt
und
ich
muss
es
verabschieden.
أصلًا
خلاص
بطل
قلبك
على
قلبي
Dein
Herz
schlägt
sowieso
nicht
mehr
für
meins.
كذبت
الكل
وصدقتك
وقسيت
عليّ
اتحملتك
Ich
habe
allen
nicht
geglaubt
und
dir
vertraut,
du
warst
hart
zu
mir,
ich
habe
dich
ertragen.
تحملت
كتير،
تحملت
كتير
Ich
habe
viel
ertragen,
sehr
viel
ertragen.
وعطيتك
أكتر
من
وقتك،
أنا
غلطانة
إني
عشقتك
Und
ich
gab
dir
mehr
als
deine
Zeit,
ich
habe
einen
Fehler
gemacht,
dich
zu
lieben.
غلطانة
كتير،
غلطانة
كتير
Ein
großer
Fehler,
ein
großer
Fehler.
كذبت
الكل
وصدقتك
وقسيت
عليّ
اتحملتك
Ich
habe
allen
nicht
geglaubt
und
dir
vertraut,
du
warst
hart
zu
mir,
ich
habe
dich
ertragen.
تحملت
كتير
(تحملت
كتير)
Ich
habe
viel
ertragen
(viel
ertragen).
وعطيتك
أكتر
من
وقتك
أنا
غلطانة
إني
عشقتك
Und
ich
gab
dir
mehr
als
deine
Zeit,
ich
habe
einen
Fehler
gemacht,
dich
zu
lieben.
غلطانة
كتير
(غلطانة
كتير)
Ein
großer
Fehler
(großer
Fehler).
تحملت
كتير
Ich
habe
viel
ertragen.
غلطانة
كتير
Ein
großer
Fehler.
كلن
قالوا
لي
إنك
مش
إليّ
Alle
haben
mir
gesagt,
dass
du
nicht
zu
mir
gehörst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ziad Borji
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.