Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
you
to
come
over
Ich
will,
dass
du
rüberkommst
So
I
can
lay
in
your
lap
Damit
ich
in
deinem
Schoß
liegen
kann
I
thought
you
were
funny
then
Ich
fand
dich
damals
schon
lustig
But
I
waited
to
laugh
at
someone
else
on
your
behalf
Aber
ich
wartete,
um
an
deiner
Stelle
über
jemand
anderen
zu
lachen
I
cried
when
my
daddy
said
Ich
weinte,
als
mein
Papa
sagte
That
your
older
brother
was
sick
Dass
dein
älterer
Bruder
krank
sei
But
the
only
one
who
listened
Aber
der
Einzige,
der
zuhörte
When
you
said
what
that
man
did,
crystal
and
candid
Als
du
sagtest,
was
dieser
Mann
tat,
kristallklar
und
offen
I
want
you,
I
love
you
Ich
will
dich,
ich
liebe
dich
I
promise
I'm
sorry
Ich
verspreche,
es
tut
mir
leid
I
want
you,
I
love
you
Ich
will
dich,
ich
liebe
dich
I
promise
I'm
sorry
now
Ich
verspreche,
es
tut
mir
jetzt
leid
I'm
independent,
I
am
decisive
Ich
bin
unabhängig,
ich
bin
entschlossen
I've
done
things
I
hated
Ich
habe
Dinge
getan,
die
ich
hasste
I've
pretended
to
like
it
Ich
habe
so
getan,
als
ob
ich
es
mag
I'm
a
big
kid
Ich
bin
ein
großes
Kind
I
have
forgiven
them
Ich
habe
ihnen
vergeben
It's
easier
if
you
do
Es
ist
einfacher,
wenn
du
es
tust
Just
make
it
out
and
live
to
write
it
down
Schaff
es
einfach
raus
und
lebe,
um
es
aufzuschreiben
Then
has
anything
bad
ever
really
happened
to
you?
Ist
dir
dann
jemals
wirklich
etwas
Schlimmes
passiert?
I
want
you,
I
love
you
Ich
will
dich,
ich
liebe
dich
I
promise
I'm
sorry
Ich
verspreche,
es
tut
mir
leid
I
want
you,
I
love
you
Ich
will
dich,
ich
liebe
dich
I
promise
I'm
sorry
now
Ich
verspreche,
es
tut
mir
jetzt
leid
You
struck
the
chaos
angel
aiming
for
a
lost
balloon
Du
hast
den
Chaosengel
getroffen,
der
auf
einen
verlorenen
Ballon
zielte
She
was
perched
upon
the
lamppost,
singing
in
an
old
ruin
Sie
saß
auf
dem
Laternenpfahl
und
sang
in
einer
alten
Ruine
"My
darling
is
always
coming,
my
darling
is
leaving
soon
"Mein
Liebling
kommt
immer,
mein
Liebling
geht
bald
"You're
absolutely
loved,
absolutely
free
"Du
bist
absolut
geliebt,
absolut
frei
"Members
of
a
secret
order,
the
kingdom
of
the
Golden
Fleece"
"Mitglieder
eines
geheimen
Ordens,
das
Königreich
des
Goldenen
Vlieses"
You
walk
wearily
toward
her,
you
still
have
your
arrow
to
retrieve
Du
gehst
müde
auf
sie
zu,
du
musst
deinen
Pfeil
noch
holen
I
want
you,
I
love
you,
I
promise
I'm
sorry
Ich
will
dich,
ich
liebe
dich,
ich
verspreche,
es
tut
mir
leid
I
want
you,
I
love
you,
I
promise
I'm
sorry
Ich
will
dich,
ich
liebe
dich,
ich
verspreche,
es
tut
mir
leid
I
want
you,
I
love
you,
I
promise
I'm
sorry
Ich
will
dich,
ich
liebe
dich,
ich
verspreche,
es
tut
mir
leid
I
want
you,
I
love
you,
I
promise
I'm
sorry
Ich
will
dich,
ich
liebe
dich,
ich
verspreche,
es
tut
mir
leid
I'm
sorry,
I
want
you,
I
promise
I
love
you
Es
tut
mir
leid,
ich
will
dich,
ich
verspreche,
ich
liebe
dich
I'm
sorry,
I
want
you,
I
promise
I
love
you
Es
tut
mir
leid,
ich
will
dich,
ich
verspreche,
ich
liebe
dich
I
love
you,
I'm
sorry,
I
promise
I'm
sorry
Ich
liebe
dich,
es
tut
mir
leid,
ich
verspreche,
es
tut
mir
leid
I
love
you,
I
want
you,
I
promise
I'm
sorry
Ich
liebe
dich,
ich
will
dich,
ich
verspreche,
es
tut
mir
leid
I
love
you
(baby),
I
want
you
(baby),
I
love
you,
I
want
you
Ich
liebe
dich
(Baby),
ich
will
dich
(Baby),
ich
liebe
dich,
ich
will
dich
I
promise
(baby)
I'm
sorry,
(baby),
I
promise
I'm
sorry
Ich
verspreche
(Baby),
es
tut
mir
leid
(Baby),
ich
verspreche,
es
tut
mir
leid
I
promise
I'm
sorry,
I
promise
I
love
you
Ich
verspreche,
es
tut
mir
leid,
ich
verspreche,
ich
liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Hutson, Maya Hawke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.