Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twenty
dollars
in
tokens
Zwanzig
Dollar
in
Spielmünzen
To
play
an
hour
of
Arctic
Thunder
Um
eine
Stunde
Arctic
Thunder
zu
spielen
Commercial
Coke
bottle
opens
Eine
kommerzielle
Cola-Flasche
öffnet
sich
Give
your
ticket
to
the
usher
Gib
deine
Karte
dem
Platzanweiser
I
sit
too
close
on
purpose
Ich
setze
mich
absichtlich
zu
nah
To
see
if
you
adjust
or
hold
your
ground
Um
zu
sehen,
ob
du
dich
anpasst
oder
standhältst
Remember
how
we
got
here
Erinnere
dich,
wie
wir
hierher
gekommen
sind
I've
forgotten
what
we
found
Ich
habe
vergessen,
was
wir
gefunden
haben
Falling
is
the
fastest
way
Fallen
ist
der
schnellste
Weg
To
make
an
old
friend
Um
einen
alten
Freund
zu
gewinnen
It'll
still
be
worth
it
Es
wird
sich
trotzdem
lohnen
Even
if
we're
wrong
again
Auch
wenn
wir
wieder
falsch
liegen
A
juggling
routine
Eine
Jonglier-Routine
My
fingers
on
your
inseam
Meine
Finger
an
deiner
Innennaht
Doing
spells
that
conjure
nothing
Zaubersprüche,
die
nichts
bewirken
Finding
stretch
marks
on
your
stomach
Finde
Dehnungsstreifen
auf
deinem
Bauch
I'm
a
good
dog
on
a
long
leash
Ich
bin
ein
guter
Hund
an
einer
langen
Leine
There's
still
a
bit
of
meat
left
on
this
bone
Es
ist
noch
ein
bisschen
Fleisch
an
diesem
Knochen
Thеy
just
called
me
a
runner
'causе
I
got
walked
over
the
coals
Sie
nannten
mich
eine
Läuferin,
weil
ich
über
Kohlen
gelaufen
bin
Falling
is
the
fastest
way
Fallen
ist
der
schnellste
Weg
To
make
an
old
friend
Um
einen
alten
Freund
zu
gewinnen
It'll
still
be
worth
it
Es
wird
sich
trotzdem
lohnen
Even
if
we're
wrong
again
Auch
wenn
wir
wieder
falsch
liegen
Painted
dragons
on
my
plaster
walls
Gemalte
Drachen
auf
meinen
Gipswänden
But
I
told
you,
oh,
why
I
called
Aber
ich
habe
dir
gesagt,
oh,
warum
ich
angerufen
habe
Magic
making
my
imagination
real
Magie,
die
meine
Fantasie
real
werden
lässt
I've
forgotten
how
I
feel
Ich
habe
vergessen,
wie
ich
mich
fühle
Falling
is
the
fastest
way
Fallen
ist
der
schnellste
Weg
To
make
an
old
friend
Um
einen
alten
Freund
zu
gewinnen
It'll
still
be
worth
it
Es
wird
sich
trotzdem
lohnen
Even
if
we're
wrong
again
Auch
wenn
wir
wieder
falsch
liegen
I
need
you,
I
need
you
Ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
I
wanna
be
alone
Ich
will
allein
sein
I
need
you
Ich
brauche
dich
I
need
you,
I
need
you
Ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
I
wanna
be
alone
Ich
will
allein
sein
I
need
you,
I
need
you
Ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bridget Kearney, Benjamin Davis, Will Graefe, Maya Hawke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.