Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Won’t Feel A Thing
Ты ничего не почувствуешь
Let's
take
a
bath
and
do
masks,
you
said
Давай
примем
ванну
и
сделаем
маски,
сказала
ты,
I'll
get
the
spider
off
the
back
of
your
neck
Я
уберу
паука
с
твоей
шеи.
Staying
up
and
watching
The
Professional
Будем
не
спать
всю
ночь
и
смотреть
«Леона».
Holding
your
hand
from
the
trundle
bed
Держа
твою
руку
с
раскладной
кровати.
Black
skirt
with
a
slit
down
the
side
Черная
юбка
с
разрезом
сбоку.
When
she
laughed,
she
closed
her
eyes
Когда
она
смеялась,
она
закрывала
глаза.
Pulled
out
her
Virginia
Slim
cigarette
Достала
свою
тонкую
сигарету
«Virginia
Slim».
I
pulled
out
the
light
Я
выключила
свет.
We're
just
crocodile
eyeballs
rising
in
the
canal
Мы
просто
крокодильи
глаза,
всплывающие
в
канале.
Cock-smile
bird
calls
crushin'
on
an
old
pal
Птичьи
крики,
похожие
на
ухмылку,
влюблены
в
старого
приятеля.
Call
the
doctor,
let
him
in
Позови
врача,
впусти
его.
Squeeze
my
hand,
you
won't
feel
a
thing
Сожми
мою
руку,
ты
ничего
не
почувствуешь.
You
won't
feel
a
thing
Ты
ничего
не
почувствуешь.
Kiss
the
mood
ring,
just
a
coin
toss
Поцелуй
кольцо
настроения,
просто
подбрось
монетку.
Gave
my
things
back
in
a
shoebox
Вернула
мои
вещи
в
коробке
из-под
обуви.
Wore
my
ribbon
all
through
twelfth
grade
Носила
мою
ленту
весь
двенадцатый
класс.
A
spider
in
my
lemonade
Паук
в
моем
лимонаде.
Not
guilty,
I
swear
I'm
clean
Невиновна,
клянусь,
я
чиста.
I
don't
know
what
you
mean
Я
не
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
Protect
myself
from
a
retreating
enemy
Защищаю
себя
от
отступающего
врага.
Beat
myself
up
with
a
rewritten
memory
Избиваю
себя
переписанным
воспоминанием.
Crocodile
eyeballs
rising
in
the
canal
Крокодильи
глаза,
всплывающие
в
канале.
Cock-smile
bird
calls
crushin'
on
an
old
pal
Птичьи
крики,
похожие
на
ухмылку,
влюблены
в
старого
приятеля.
Call
the
doctor,
let
him
in
Позови
врача,
впусти
его.
Squeeze
my
hand,
you
won't
feel
a
thing
Сожми
мою
руку,
ты
ничего
не
почувствуешь.
You
won't
feel
a
thing
Ты
ничего
не
почувствуешь.
My
trust
is
like
an
outdoor
cat
Мое
доверие
как
уличный
кот.
Leave
food
on
the
window
Оставь
еду
на
окне.
She'll
probably
come
back
Она,
вероятно,
вернется.
A
first
kiss
is
a
suicide
pact
Первый
поцелуй
— это
договор
о
самоубийстве.
Swear
I
didn't
feel
a
thing
Клянусь,
я
ничего
не
чувствовала.
We're
just
crocodile
eyeballs
rising
in
the
canal
Мы
просто
крокодильи
глаза,
всплывающие
в
канале.
Cock-smile
bird
calls
crushin'
on
an
old
pal
Птичьи
крики,
похожие
на
ухмылку,
влюблены
в
старого
приятеля.
Call
the
doctor,
let
him
in
Позови
врача,
впусти
его.
Squeeze
my
hand,
you
won't
feel
a
thing
Сожми
мою
руку,
ты
ничего
не
почувствуешь.
You
won't
feel
a
thing
Ты
ничего
не
почувствуешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maya Hawke, William Graefe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.