Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mé
néna
son
zié
momon,
Mutter,
ich
habe
seine
Augen,
seine,
Son
zié
mon
fé
klèr,
Seine
Augen
leuchten
in
mir,
Wi
néna
son
zié
momon,
Ja,
ich
habe
seine
Augen,
seine,
Son
zié
mon
doulèr
Seine
Augen
sind
mein
Schmerz
Mé
néna
son
zié
momon,
Mutter,
ich
habe
seine
Augen,
seine,
Son
zié
mon
fé
klèr,
Seine
Augen
leuchten
in
mir,
Wi
néna
son
zié
momon,
Ja,
ich
habe
seine
Augen,
seine,
Son
zié
mon
doulèr
Seine
Augen
sind
mein
Schmerz
I
maille,
maille,
mon
fond'kèr
i
maille,
maille
Es
verheddert,
verheddert
mein
Herz,
verheddert,
verheddert,
I
tap,
tap
mon
malhèr
Da
klopft,
klopft
mein
Unglück,
Caille,
caille,
dans
six
hèr
mi
caille
caille
Es
schwindet,
schwindet
in
sechs
Stunden,
schwindet,
schwindet,
Ga
caille
mon
bonhèr,
Verflogen
ist
mein
Glück,
Tremb
pa
bébé
Jacquot
wayo
Zitter
nicht,
kleiner
Jacquot,
wayo
Crik
crak
dessi'
mon
peau
Knistern
auf
meiner
Haut
Tremb
pa
bébé
Jacquot
wayo
Zitter
nicht,
kleiner
Jacquot,
wayo
Crik
crak
dessi'
mon
peau
Mé
néna
son
zié
momon,
son
zié
en
lumièr
Knistern
auf
meiner
Haut
Mutter,
ich
habe
seine
Augen,
seine
strahlenden
Augen
Wi
néna
mon
zié
momon,
mon
zié
la
rouvert
Ja,
ich
habe
meine
Augen,
meine
wieder
geöffneten
Augen,
Mé
néna
son
zié
momon,
son
zié
en
lumièr
Mutter,
ich
habe
seine
Augen,
seine
strahlenden
Augen
Wi
néna
mon
zié
momon,
mon
zié
la
rouvert
Ja,
ich
habe
meine
Augen,
meine
wieder
geöffneten
Augen,
I
saubatt',
dan
mon
kèr
i
batt',
batt'
Es
flattert
in
meinem
Herz,
klopft,
klopft,
Mi
saubatt'
cont'
mon
kèr
Ich
zappele
gegen
mein
Herz
I
kabaille
en
zéklair,
w'aie,
w'aie
Es
zuckt
in
Blitzen,
weh,
weh,
I
kab'pail
mon
lhonèr,
Es
trübt
meine
Ehre,
Tremb
pa
bébé
Jacquot
wayo
Zitter
nicht,
kleiner
Jacquot,
wayo
Crik
crak
d'ssi'
mon
peau
Knistern
auf
meiner
Haut
Tremb
pa
bébé
Jacquot
wayo
Zitter
nicht,
kleiner
Jacquot,
wayo
Crik
crak
d'ssi'
mon
peau
Tremb
pa
bébé
Jacquot
wayo
Knistern
auf
meiner
Haut
Zitter
nicht,
kleiner
Jacquot,
wayo
Crik
crak
dessi'
mon
peau
Knistern
auf
meiner
Haut
Tremb
pa
bébé
Jacquot
wayo'o
Zitter
nicht,
kleiner
Jacquot,
wayo'o
Crik
crak
dessi'
mon
peau
Mé
néna
son
zié
monmon
Knistern
auf
meiner
Haut
Mutter,
ich
habe
seine
Augen,
seine
Crik
crak
dessi'
mon
peau
Knistern
auf
meiner
Haut
But
mom,
the're
his
eyes,
Aber
Mama,
es
sind
seine
Augen,
His
eyes
shining
inside
me,
Seine
Augen
leuchten
in
mir,
Yeah
mom,
the're
his
eyes,
Ja
Mama,
es
sind
seine
Augen,
His
eyes
(/
they)
are
my
sorrow
Seine
Augen
(sie)
sind
mein
Kummer
But
mom,
the're
his
eyes
Aber
Mama,
es
sind
seine
Augen,
His
eyes
shining
inside
me,
Seine
Augen
leuchten
in
mir,
Yeah
mom,
the're
his
eyes,
Ja
Mama,
es
sind
seine
Augen,
His
eyes
(/they)
are
my
sorrow
Seine
Augen
(sie)
sind
mein
Kummer
Tangled,
tangled,
my
heart
is
deeply
tangling,
Verwirrt,
verwirrt,
mein
Herz
ist
tief
verwirrt,
Here,
here,
appears
my
pain,
Hier,
hier,
erscheint
mein
Schmerz,
But
mom
the're
his
eyes,
his
eyes
highlighted,
Aber
Mama,
es
sind
seine
Augen,
seine
strahlenden
Augen,
Yeah
mom,
the're
my
eyes,
my
eyes
opened,
Ja
Mama,
es
sind
meine
Augen,
meine
geöffneten
Augen,
But
mom
the're
is
eyes,
his
eyes
highlighted
Aber
Mama,
es
sind
seine
Augen,
seine
strahlenden
Augen,
Yeah
mom,
the're
my
eyes,
my
eyes
opened
Ja
Mama,
es
sind
meine
Augen,
meine
geöffneten
Augen,
Struggling
inside
my
heart,
beating,
still
beating,
Kämpfend
in
meinem
Herzen,
schlagend,
noch
immer
schlagend,
I'm
struggling
against
my
heart
Ich
kämpfe
gegen
mein
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moana Anikulapo, Maya Pounia, Jean Payet, Maya Pounia (maya Kamaty)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.