Maya Kamaty - Son zié - перевод текста песни на немецкий

Son zié - Maya Kamatyперевод на немецкий




Son zié
Seine Augen
néna son zié momon,
Mutter, ich habe seine Augen, seine,
Son zié mon klèr,
Seine Augen leuchten in mir,
Wi néna son zié momon,
Ja, ich habe seine Augen, seine,
Son zié mon doulèr
Seine Augen sind mein Schmerz
néna son zié momon,
Mutter, ich habe seine Augen, seine,
Son zié mon klèr,
Seine Augen leuchten in mir,
Wi néna son zié momon,
Ja, ich habe seine Augen, seine,
Son zié mon doulèr
Seine Augen sind mein Schmerz
I maille, maille, mon fond'kèr i maille, maille
Es verheddert, verheddert mein Herz, verheddert, verheddert,
I tap, tap mon malhèr
Da klopft, klopft mein Unglück,
Caille, caille, dans six hèr mi caille caille
Es schwindet, schwindet in sechs Stunden, schwindet, schwindet,
Ga caille mon bonhèr,
Verflogen ist mein Glück,
Tremb pa bébé Jacquot wayo
Zitter nicht, kleiner Jacquot, wayo
Crik crak dessi' mon peau
Knistern auf meiner Haut
Tremb pa bébé Jacquot wayo
Zitter nicht, kleiner Jacquot, wayo
Crik crak dessi' mon peau néna son zié momon, son zié en lumièr
Knistern auf meiner Haut Mutter, ich habe seine Augen, seine strahlenden Augen
Wi néna mon zié momon, mon zié la rouvert
Ja, ich habe meine Augen, meine wieder geöffneten Augen,
néna son zié momon, son zié en lumièr
Mutter, ich habe seine Augen, seine strahlenden Augen
Wi néna mon zié momon, mon zié la rouvert
Ja, ich habe meine Augen, meine wieder geöffneten Augen,
I saubatt', dan mon kèr i batt', batt'
Es flattert in meinem Herz, klopft, klopft,
Mi saubatt' cont' mon kèr
Ich zappele gegen mein Herz
I kabaille en zéklair, w'aie, w'aie
Es zuckt in Blitzen, weh, weh,
I kab'pail mon lhonèr,
Es trübt meine Ehre,
Tremb pa bébé Jacquot wayo
Zitter nicht, kleiner Jacquot, wayo
Crik crak d'ssi' mon peau
Knistern auf meiner Haut
Tremb pa bébé Jacquot wayo
Zitter nicht, kleiner Jacquot, wayo
Crik crak d'ssi' mon peau Tremb pa bébé Jacquot wayo
Knistern auf meiner Haut Zitter nicht, kleiner Jacquot, wayo
Crik crak dessi' mon peau
Knistern auf meiner Haut
Tremb pa bébé Jacquot wayo'o
Zitter nicht, kleiner Jacquot, wayo'o
Crik crak dessi' mon peau néna son zié monmon
Knistern auf meiner Haut Mutter, ich habe seine Augen, seine
Crik crak dessi' mon peau
Knistern auf meiner Haut
But mom, the're his eyes,
Aber Mama, es sind seine Augen,
His eyes shining inside me,
Seine Augen leuchten in mir,
Yeah mom, the're his eyes,
Ja Mama, es sind seine Augen,
His eyes (/ they) are my sorrow
Seine Augen (sie) sind mein Kummer
But mom, the're his eyes
Aber Mama, es sind seine Augen,
His eyes shining inside me,
Seine Augen leuchten in mir,
Yeah mom, the're his eyes,
Ja Mama, es sind seine Augen,
His eyes (/they) are my sorrow
Seine Augen (sie) sind mein Kummer
Tangled, tangled, my heart is deeply tangling,
Verwirrt, verwirrt, mein Herz ist tief verwirrt,
Here, here, appears my pain,
Hier, hier, erscheint mein Schmerz,
But mom the're his eyes, his eyes highlighted,
Aber Mama, es sind seine Augen, seine strahlenden Augen,
Yeah mom, the're my eyes, my eyes opened,
Ja Mama, es sind meine Augen, meine geöffneten Augen,
But mom the're is eyes, his eyes highlighted
Aber Mama, es sind seine Augen, seine strahlenden Augen,
Yeah mom, the're my eyes, my eyes opened
Ja Mama, es sind meine Augen, meine geöffneten Augen,
Struggling inside my heart, beating, still beating,
Kämpfend in meinem Herzen, schlagend, noch immer schlagend,
I'm struggling against my heart
Ich kämpfe gegen mein Herz





Авторы: Moana Anikulapo, Maya Pounia, Jean Payet, Maya Pounia (maya Kamaty)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.