Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diya (feat. Yessaï Karapetian)
Diya (feat. Yessaï Karapetian)
Lor
simin
to
lalimier
Auf
dem
Weg
deines
Lichtes
Dir
mwa,
diya
Sag
mir,
Diya,
Si
marenwar
pe
tous
lesiel
Wenn
dunkle
Wolken
den
Himmel
bedecken
Dir
mwa,
baya
Sag
mir,
Baya,
Si
dezespwar
pe
pous
tousel
Wenn
Verzweiflung
alleine
wächst
Dir
mwa,
mama
Sag
mir,
Mama,
Kot
losean
pe
souk
soley
Wo
der
Ozean
die
Sonne
schüttelt
Lor
simin
to
lalimier
Auf
dem
Weg
deines
Lichtes
Dir
mwa,
diya
Sag
mir,
Diya,
Si
mo
kouraz
ena
lezel
Ob
mein
Mut
Flügel
hat
Dir
mwa,
baya
Sag
mir,
Baya,
Si
gro
loraz
pou
fann
lesiel
Ob
ein
großer
Sturm
den
Himmel
spalten
wird
Dir
mwa,
mama
Sag
mir,
Mama,
Si
tou
zanfan
napa
parey
Wenn
nicht
alle
Kinder
gleich
sind
Lor
simin
to
lalimier
Auf
dem
Weg
deines
Lichtes
Dir
mwa,
diya
Sag
mir,
Diya,
Kan
mo
sagrin
divan
lingam
Wenn
mein
Kummer
vor
dem
Lingam
steht
Dir
mwa,
baya
Sag
mir,
Baya,
Zordi
dimin
perdi
laflam
Heute,
morgen,
wenn
die
Flamme
erlischt
Dir
mwa,
mama
Sag
mir,
Mama,
Si
nou
volkan
pe
pran
somey
Ob
unser
Vulkan
einschläft
Lor
simin
to
lalimier
Auf
dem
Weg
deines
Lichtes
Dir
mwa,
diya
Sag
mir,
Diya,
Kan
to
ekler
mo
liniorans
Wenn
du
meine
Ignoranz
erhellst
Dir
mwa,
baya
Sag
mir,
Baya,
Dan
nou
leker
parol
silans
In
unseren
Herzen,
Worte
der
Stille
Dir
mwa,
mama
Sag
mir,
Mama,
Si
nou
karma
ankor
parey
Ob
unser
Karma
noch
gleich
ist
Po
sak
pa
ki
mon
fer
Für
jeden
Schritt,
den
ich
mache
Lor
larout
dan
dezer
Auf
dem
Weg
in
der
Wüste
Don
mwa
diya
Gib
mir,
Diya,
Don
mwa
to
lalimier
Gib
mir
dein
Licht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Pandiyé
дата релиза
29-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.