Maya Miko & Felicity Robinson - Moving on Song - перевод текста песни на русский

Moving on Song - Maya Miko & Felicity Robinsonперевод на русский




Moving on Song
Двигаясь дальше
Apartado y olvidado y en esta cueva encerrado
Одинокий и забытый, запертый в этой пещере,
No recuerdo las sonrisas, y ya nunca tengo prisa
Я не помню улыбок, и я больше никуда не спешу.
Tan triste en mi Pirate Cove
Так грустно в моей Пиратской Бухте.
Siento que ya no me quieren, por mi culpa ellos se mueren
Я чувствую, что меня больше не любят, по моей вине они умирают.
No comprendo lo que pasa, siento que ya no es mi casa
Я не понимаю, что происходит, чувствую, что это больше не мой дом.
Y me escondo en un rincón
И я прячусь в углу.
Y me ha parecido oír
И мне показалось, я слышала,
Que alguien se ha animado a venir
Что кто-то решился прийти
A trabajar aquí
Работать сюда.
Bonnie y Chica ya no están
Бонни и Чика уже ушли,
Han ido corriendo a recibir
Они побежали встречать
A Mike Schmidt
Майка Шмидта.
Y cuando no este mirando
И когда он не будет смотреть,
Correré para abrazarlo
Я побегу обнять его,
Que ya echo de menos el calor
Ведь я так скучаю по теплу.
Que en la cueva hay mucho espacio
В пещере много места,
Ya podré seguir jugando
Я смогу снова играть,
Como hacía antes de morir
Как делала это до смерти.
Ya estás aquí
Ты уже здесь.
No lo que ha pasado, el hombre se ha encerrado
Я не знаю, что случилось, мужчина заперся,
Está muy asustado, y trato de llamarlo
Он очень напуган, и я пытаюсь позвать его.
Golpeo la puerta con fuerza
Я сильно стучу в дверь,
Pero no recibo respuesta
Но не получаю ответа.
Quizá es alguien malo
Может быть, он плохой человек,
Pues viste de morado
Ведь он одет в фиолетовое.
Acabo de acordarme de lo que había pasado
Я только что вспомнила, что произошло.
Ese hombre me estaba mirando
Этот мужчина смотрел на меня
El día en que "ellos" se apagaron
В тот день, когда "они" отключились.
Lleva horas sin salir
Он не выходит уже несколько часов,
Los demás han empezado a ir
Остальные начали идти,
Lo van a hacer sufrir
Они заставят его страдать.
Tengo dudas de quien es
Я сомневаюсь, кто он,
A la fuerza lo averiguaré
Я обязательно выясню это.
Lo abrazaré
Я обниму его.
Y cuando no este mirando
И когда он не будет смотреть,
Correré para abrazarlo
Я побегу обнять его,
Que ya echo de menos el calor
Ведь я так скучаю по теплу.
Que en la cueva hay mucho espacio
В пещере много места,
Ya podré seguir jugando
Я смогу снова играть,
Como hacía antes de morir
Как делала это до смерти.
Ya estás aquí y te veo sufrir
Ты уже здесь, и я вижу, как ты страдаешь.
Pareces no entender, que aunque te grite así
Кажется, ты не понимаешь, что хотя я так кричу на тебя,
Yo también puedo llorar
Я тоже могу плакать.
Te pareces a el
Ты похож на него,
El que nos engañó
Того, кто нас обманул.
Y eso hace que me enfade y solamente haya dolor
И это заставляет меня злиться, и остается только боль.
Más te vale ya correr
Тебе лучше бежать,
Llevo años queriendo volver, a donde yo crecí
Я годами хотела вернуться туда, где я выросла.
Un pirata, un animal, un muñeco que busca calmar
Пират, животное, кукла, которая ищет успокоение
Tanta soledad
От такого одиночества.
Y cuando no este mirando, correré hasta matarlo
И когда он не будет смотреть, я побегу, чтобы убить его.
Haré que mi garfio sea su fin
Я сделаю так, чтобы мой крюк стал его концом.
Y quizás me he equivocado
И, возможно, я ошиблась,
Puede que no seas el malo
Может быть, ты не злодей.
Estoy llegando, no vas a salir
Я приближаюсь, тебе не уйти.
Ya estoy aquí
Я уже здесь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.