Текст и перевод песни Maya Saban - Du (Bist auf all meinen Wegen)
Du (Bist auf all meinen Wegen)
You (Are on All My Ways)
Doch
Erinnerungen
sind
das
was
bleibt.
But
memories
are
what
remain.
Wer
erlaubt
sich
zu
richten,
Who
allows
himself
to
judge,
Uber
Glaube,
Macht
und
Zeit.
About
faith,
power
and
time.
Mit
dem
Kopf
durch
Wande,
With
your
head
through
walls,
Denn
Turen,
die
gibt′s
uberall.
Because
there
are
doors
everywhere.
Plotzlich
war
es
zu
Ende,
viel
zu
fruh.
Suddenly
it
was
over,
far
too
early.
...
wie
in
Deinem
Fall,
in
Deinem
Fall.
...
like
in
your
case,
in
your
case.
Bist
auf
all
meinen
Wegen,
Are
on
all
my
ways,
Auch
wenn
ich
Dich
nicht
seh,
Even
if
I
don't
see
you,
Tut's
auch
weh.
It
hurts
too.
Denn
Du,
ja
Du,
Because
you,
yes
you,
Horst
mir
zu,
horst
mir
zu.
Listen
to
me,
listen
to
me.
Ich
frag
mich
manchmal,
ob
Du
bei
mir
bist,
I
sometimes
wonder
if
you
are
with
me,
Ob
Du
wieder
kommst,
und
ob
da
noch
was
ist.
If
you
will
come
back,
and
if
there
is
anything
left.
Es
gibt
mir
einfach
ein
gutes
Gefuhl.
It
just
gives
me
a
good
feeling.
Liebe
geht
durch
den
Magen,
Love
goes
through
the
stomach,
Und
Erinnerungen
an
Dich,
die
tun
das
auch.
And
memories
of
you
do
that
too.
Manchmal
weint
mein
Herz,
aber
manchmal,
Sometimes
my
heart
cries,
but
sometimes,
Da
schreit
es
auch,
ja,
ja
da
schreit
es
auch.
It
also
screams,
yes,
yes
it
screams
too.
Bist
auf
all
meinen
Wegen,
Are
on
all
my
ways,
Auch
wenn
ich
Dich
nicht
seh,
Even
if
I
don't
see
you,
Tut′s
auch
weh.
It
hurts
too.
Denn
Du,
ja
Du,
Because
you,
yes
you,
Horst
mir
zu,
horst
mir
zu.
Listen
to
me,
listen
to
me.
Stell
Dir
mal
die
Frage
was
Du
hast,
Ask
yourself
what
you
have,
Was
Du
magst,
ob
Du
weibt,
was
Du
willst.
What
you
like,
if
you
know
what
you
want.
Wir
wollten
doch
das
Selbe,
Didn't
we
want
the
same
thing,
Verreisen
bis
ans
Ende
der
Welt.
To
travel
to
the
ends
of
the
earth.
Hast
Du
auch
kein
Geld,
kein
Gluck
und
keine
Zeit,
If
you
have
no
money,
no
luck
or
time,
Ja
dann
ist
es
genau
richtig,
Then
it
is
just
right,
Und
Du
bist
fur
unsere
Reise...
And
you
are
ready
for
our
journey...
Hey
Du
bist
bereit,
Du
bist
bereit.
Hey
you
are
ready,
you
are
ready.
Bist
auf
all
meinen
Wegen,
Are
on
all
my
ways,
Auch
wenn
ich
Dich
nicht
seh,
Even
if
I
don't
see
you,
Tut's
auch
weh.
It
hurts
too.
Denn
Du,
ja
Du,
Because
you,
yes
you,
Horst
mir
zu,
horst
mir
zu.
Listen
to
me,
listen
to
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sacha Stadie, Daniel Schmuck, Lars Weichert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.