Текст и перевод песни Maya Saban - Du (Bist auf all meinen Wegen)
Doch
Erinnerungen
sind
das
was
bleibt.
Но
воспоминания
- это
то,
что
осталось.
Wer
erlaubt
sich
zu
richten,
Кто
позволяет
судить
себя,
Uber
Glaube,
Macht
und
Zeit.
О
вере,
силе
и
времени.
Mit
dem
Kopf
durch
Wande,
С
головой
сквозь
стены,
Denn
Turen,
die
gibt′s
uberall.
Потому
что
Турен,
они
повсюду.
Plotzlich
war
es
zu
Ende,
viel
zu
fruh.
Внезапно
все
закончилось,
слишком
рано.
...
wie
in
Deinem
Fall,
in
Deinem
Fall.
..,
как
в
твоем
случае,
в
твоем
случае.
Bist
auf
all
meinen
Wegen,
Ты
на
всех
моих
путях,
Auch
wenn
ich
Dich
nicht
seh,
Даже
если
я
не
увижу
тебя,
Tut's
auch
weh.
Это
тоже
больно.
Denn
Du,
ja
Du,
Потому
что
ты,
да
ты,
Horst
mir
zu,
horst
mir
zu.
Выслушай
меня,
выслушай
меня.
Ich
frag
mich
manchmal,
ob
Du
bei
mir
bist,
Я
иногда
задаюсь
вопросом,
со
мной
ли
ты,
Ob
Du
wieder
kommst,
und
ob
da
noch
was
ist.
То
ли
ты
вернешься,
то
ли
там
еще
что-то
есть.
Es
gibt
mir
einfach
ein
gutes
Gefuhl.
Это
просто
дает
мне
хорошее
чувство.
Liebe
geht
durch
den
Magen,
Любовь
проходит
через
желудок,
Und
Erinnerungen
an
Dich,
die
tun
das
auch.
И
воспоминания
о
тебе,
они
тоже
так
делают.
Manchmal
weint
mein
Herz,
aber
manchmal,
Иногда
мое
сердце
плачет,
но
иногда,
Da
schreit
es
auch,
ja,
ja
da
schreit
es
auch.
Там
тоже
кричат,
да,
да
там
тоже
кричат.
Bist
auf
all
meinen
Wegen,
Ты
на
всех
моих
путях,
Auch
wenn
ich
Dich
nicht
seh,
Даже
если
я
не
увижу
тебя,
Tut′s
auch
weh.
Это
тоже
больно.
Denn
Du,
ja
Du,
Потому
что
ты,
да
ты,
Horst
mir
zu,
horst
mir
zu.
Выслушай
меня,
выслушай
меня.
Stell
Dir
mal
die
Frage
was
Du
hast,
Задай
себе
вопрос,
что
у
тебя
есть,
Was
Du
magst,
ob
Du
weibt,
was
Du
willst.
Что
тебе
нравится,
знаешь
ли
ты,
чего
хочешь.
Wir
wollten
doch
das
Selbe,
Мы
же
хотели
того
же,
Verreisen
bis
ans
Ende
der
Welt.
Путешествие
на
край
света.
Hast
Du
auch
kein
Geld,
kein
Gluck
und
keine
Zeit,
У
тебя
тоже
нет
денег,
удачи
и
времени,
Ja
dann
ist
es
genau
richtig,
Да,
тогда
это
в
самый
раз,
Und
Du
bist
fur
unsere
Reise...
И
ты
за
наше
путешествие...
Hey
Du
bist
bereit,
Du
bist
bereit.
Эй,
ты
готов,
ты
готов.
Bist
auf
all
meinen
Wegen,
Ты
на
всех
моих
путях,
Auch
wenn
ich
Dich
nicht
seh,
Даже
если
я
не
увижу
тебя,
Tut's
auch
weh.
Это
тоже
больно.
Denn
Du,
ja
Du,
Потому
что
ты,
да
ты,
Horst
mir
zu,
horst
mir
zu.
Выслушай
меня,
выслушай
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sacha Stadie, Daniel Schmuck, Lars Weichert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.