Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je pars avec toi
Ich gehe mit dir
J'étais
tombée
si
bas,
j'avais
touché
le
fond
Ich
war
so
tief
gefallen,
ich
hatte
den
Tiefpunkt
erreicht
Mes
histoires
j'en
avais
fait
le
tour
Meine
Geschichten,
ich
kannte
sie
alle
Tout
me
semblait
sourd,
j'avais
perdu
l'envie
Alles
schien
mir
taub,
ich
hatte
die
Lust
verloren
Tout
n'était
que
fiction
sans
toi
Alles
war
nur
Fiktion
ohne
dich
Je
suis
restée
seule
ainsi,
mais
inconsciemment,
j'attendais
ce
jour
Ich
blieb
so
allein,
aber
unbewusst
wartete
ich
auf
diesen
Tag
Mon
héros
est
arrivé,
Sans
se
presser
Mein
Held
ist
angekommen,
ohne
Eile
Héros
est
arrivé,
coeur
a
vacillé
Held
ist
angekommen,
Herz
hat
geschwankt
Je
pars
avec
toi,
promets-moi
que
la
vie
c'est
ça
Ich
gehe
mit
dir,
versprich
mir,
dass
das
Leben
so
ist
J'irais
où
tu
voudras,
peu
m'importe
l'endroit
Ich
gehe,
wohin
du
willst,
der
Ort
ist
mir
egal
Si
je
reste
avec
toi
lalalalala,
je
pars
avec
toi
la
lalalala
Wenn
ich
bei
dir
bleibe
lalalalala,
ich
gehe
mit
dir
la
lalalala
Tenus
par
un
fil,
en
amour
on
se
perd
An
einem
Faden
hängend,
in
der
Liebe
verliert
man
sich
C'est
la
vie
qui
reprend
son
cours
faite
de
petits
riens
Das
Leben
nimmt
seinen
Lauf,
besteht
aus
Kleinigkeiten
J'ai
confiance
en
son
regard,
je
m'abandonne
je
laisse
faire
Ich
vertraue
seinem
Blick,
ich
gebe
mich
hin,
ich
lasse
es
geschehen
Que
jamais
ne
s'arrête
le
temps
qui
nous
retient
sur
le
même
chemin
Möge
die
Zeit,
die
uns
auf
demselben
Weg
hält,
niemals
enden
Mon
héros
est
arrivé,
Sans
se
presser
Mein
Held
ist
angekommen,
ohne
Eile
Héros
est
arrivé,
coeur
a
vacillé
Held
ist
angekommen,
Herz
hat
geschwankt
Je
pars
avec
toi,
promets-moi
que
la
vie
c'est
ça
Ich
gehe
mit
dir,
versprich
mir,
dass
das
Leben
so
ist
J'irais
où
tu
voudras,
peu
m'importe
l'endroit
Ich
gehe,
wohin
du
willst,
der
Ort
ist
mir
egal
Si
je
reste
avec
toi
lalalalala,
je
pars
avec
toi
la
lalalala
Wenn
ich
bei
dir
bleibe
lalalalala,
ich
gehe
mit
dir
la
lalalala
Tenu
par
un
fil,
mon
amour
on
se
perd
An
einem
Faden
hängend,
meine
Liebe,
verlieren
wir
uns
C'est
vie
qui
reprend
son
cours,
elle
fait
de
petit
riens
Das
Leben
nimmt
seinen
Lauf,
es
besteht
aus
Kleinigkeiten
J'ai
confiance
en
son
regard,
je
m'abandonne,
je
laisse
faire
Ich
vertraue
seinem
Blick,
ich
gebe
mich
hin,
ich
lasse
es
geschehen
Que
jamais
ne
s'arrête
le
temps,
qui
nous
retient
sur
le
même
chemin
Möge
die
Zeit,
die
uns
auf
demselben
Weg
hält,
niemals
enden
Mon
héros
est
arrivé,
Sans
se
presser
Mein
Held
ist
angekommen,
ohne
Eile
Mon
Héros
est
arrivé,
mon
coeur
a
vacillé
Mein
Held
ist
angekommen,
mein
Herz
hat
geschwankt
Je
pars
avec
toi,
promets-moi
que
la
vie
c'est
ça
Ich
gehe
mit
dir,
versprich
mir,
dass
das
Leben
so
ist
J'irais
où
tu
voudras,
peu
m'importe
l'endroit
Ich
gehe,
wohin
du
willst,
der
Ort
ist
mir
egal
Si
je
reste
avec
toi
lalalalala,
je
pars
avec
toi
la
lalalala
Wenn
ich
bei
dir
bleibe
lalalalala,
ich
gehe
mit
dir
la
lalalala
Pour
ma
part,
j'aime
à
croire
que
cette
histoire
est
sans
fin
Ich
für
meinen
Teil
glaube
gerne,
dass
diese
Geschichte
endlos
ist
Si
demain
nous
sépare
à
jamais,
je
me
souviens...
Wenn
uns
morgen
für
immer
trennt,
erinnere
ich
mich...
Mon
héros
est
arrivé,
sans
se
presser
Mein
Held
ist
angekommen,
ohne
Eile
Mon
héros
est
arrivé,
mon
coeur
a
chaviré
Mein
Held
ist
angekommen,
mein
Herz
ist
gekentert
Je
pars
avec
toi,
promets-moi
que
la
vie
c'est
ça
Ich
gehe
mit
dir,
versprich
mir,
dass
das
Leben
so
ist
J'irai
où
tu
voudras,
peu
m'importe
l'endroit
Ich
gehe,
wohin
du
willst,
der
Ort
ist
mir
egal
Si
je
reste
avec
toi
lalalalala,
si
c'est
avec
toi,
je
pars
avec
toi
Wenn
ich
bei
dir
bleibe
lalalalala,
wenn
es
mit
dir
ist,
gehe
ich
mit
dir
Je
pars
avec
toi,
promets-moi
que
la
vie
c'est
ça
Ich
gehe
mit
dir,
versprich
mir,
dass
das
Leben
so
ist
J'irais
où
tu
voudras,
peu
m'importe
l'endroit
Ich
gehe,
wohin
du
willst,
der
Ort
ist
mir
egal
Si
je
reste
avec
toi
lalalalala,
je
pars
avec
toi
lalalalala
Wenn
ich
bei
dir
bleibe
lalalalala,
ich
gehe
mit
dir
lalalalala
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Maggiori, Pierre Guimard, Aurelie Saada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.