Текст и перевод песни Maybe Watson feat. Jam and P-Dox - Les gentils
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les gentils
Хорошие ребята
Un
géant
Jam!
Гигантское
Варенье!
Mon
nom
c'est
Jam
Меня
зовут
Варенье
J'suis
fruité,
j'm'appelle
confiture
Я
фруктовый,
меня
называют
вареньем
Mais
j'rap
toujours
sur
des
sons
qui
bûchent
Но
я
читаю
рэп
на
битах,
которые
жгут
À
nos
shows,
les
mottés
disent
faut
qu'on
continusse
На
наших
концертах
ребята
орут,
чтобы
мы
продолжали
Reste
smooth,
est-ouest,
nord
pis
sud
Оставайся
спокойным,
восток,
запад,
север
и
юг
J'pas
content
Я
не
доволен
Tu
peux
me
gosser
Ты
можешь
меня
достать
Mais
pas
longtemps
Но
не
надолго
Un
gars
a
bust
mon
coat
à
Vendôme
Какой-то
парень
испортил
мою
куртку
в
Вендоме
J'y
demande
poliment
d'y
faire
attention
Я
вежливо
попросил
его
быть
осторожнее
Vas-y
cruise,
cruise,
cruise
ma
copine
Иди,
иди,
иди,
детка
моя
J'te
laisse
ma
place,
tu
peux
même
t'accoter
Я
уступаю
тебе
место,
ты
можешь
даже
присесть
Une
p'tite
coupe
de
vin
Бокал
вина
Petit
bout
de
pain
Кусочек
хлеба
Même
si
j'aime
pas
le
sarrasin
Даже
если
я
не
люблю
сарацин
J'suis
trop
smooth,
y'all
Я
слишком
спокойный,
вы
все
J'suis
trop
smooth,
y'all
Я
слишком
спокойный,
вы
все
Là
tu
me
marches
su'l
pieds,
mais
je
ne
bouge
pas
Вот
ты
наступаешь
мне
на
ногу,
но
я
не
двигаюсь
So
smooth,
y'all
Так
спокоен,
вы
все
So
smooth,
y'all
Так
спокоен,
вы
все
J'continue
à
parler
même
si
t'écoutes
pas
Я
продолжаю
говорить,
даже
если
ты
не
слушаешь
Chuis
un
dude
soft
Я
спокойный
парень
Yeah
un
dude
soft
Да,
спокойный
парень
Même
quand
j'cherche
des
problèmes
je
les
trouve
pas
Даже
когда
я
ищу
неприятности,
я
их
не
нахожу
Vas-y
front
sur
nous
Давай,
наезжай
на
нас
Front
sur
nous
Наезжай
на
нас
Vas-y
front
sur
nous
Давай,
наезжай
на
нас
Front
sur
nous
Наезжай
на
нас
Trop
smooth
pour
me
chicaner
Слишком
спокойный,
чтобы
со
мной
связываться
Smooth
comme
un
brigadier
Спокойный,
как
удав
Quand
les
gens
te
mentent
tu
restes
cool
comme
une
cigarette
Когда
люди
тебе
врут,
ты
остаешься
спокойным,
как
удав
Un
smooth
qui
est
redouté
Спокойный,
которого
боятся
Smooth
comme
un
velouté
Спокойный,
как
суп-пюре
Mess
avec
un
dude
smooth
Свяжись
со
спокойным
парнем
Pis
tu
vas
pas
y
goûter
И
ты
об
этом
пожалеешь
J'cherche
jamais
le
beef
quand
je
sors
Я
никогда
не
ищу
проблем,
когда
выхожу
J'suis
plus
du
genre
smoothie
aux
framboises
Я
больше
похож
на
малиновый
смузи
Kick
in
the
door,
wave
in
your
4-4
Вломайся
в
дверь,
размахивай
своим
стволом
Ah
non,
pas
là,
peut-être
un
autre
jour
Ах
нет,
не
сейчас,
может
быть,
в
другой
день
Y'étaient
quatre
qui
voulaient
pas
s'battre
Их
было
четверо,
и
они
не
хотели
драться
Y'en
a
un
qui
m'a
demandé
d'cuter
un
bat
Один
из
них
попросил
меня
забить
косяк
...ah
j'peux
pas,
j'peux
pas,
j'peux
pas
c't'illégal
...а,
я
не
могу,
не
могу,
не
могу,
это
незаконно
J'dis
pas
tabarnak,
je
dis
caline
de
bine
(bine)
Я
не
говорю
"блин",
я
говорю
"елы-палы"
(палы)
Citron
ou
lime
quand
ça
déguédine
(dine)
Лимон
или
лайм,
когда
все
плохо
(плохо)
Mon
idole
d'enfance
(C'est
qui?)
c'est
Céline
Мой
кумир
детства
(Кто
это?)
- Селин
Дион
J'ai
ses
coffrets
CDs,
ses
DVDs,
ses
vinyles
У
меня
есть
ее
диски,
DVD,
винилы
Tu
peux
me
donner
des
coups
(coups)
Ты
можешь
бить
меня
(бить)
Je
tends
l'autre
joue
(joue)
Я
подставляю
другую
щеку
(щеку)
Si
tu
me
marches
sur
le
pied,
je
va
m'excuser
(ser)
Если
ты
наступишь
мне
на
ногу,
я
извинюсь
(нюсь)
Tu
peux
me
donner
des
coups
(coups)
Ты
можешь
бить
меня
(бить)
Je
tends
l'autre
joue
(joue)
Я
подставляю
другую
щеку
(щеку)
Si
tu
me
marches
sur
le
pied,
je
va
m'excuser
(ser)
Если
ты
наступишь
мне
на
ногу,
я
извинюсь
(нюсь)
Quand
y'a
du
boeuf,
du
boeuf,
je
deviens
beurre
Когда
есть
говядина,
говядина,
я
становлюсь
маслом
Ma
philosophie
numéro
1,
ne
rien
faire
Моя
философия
номер
один
- ничего
не
делать
Lors
des
prises
d'otages,
tages,
je
reste
à
terre
Во
время
захвата
заложников,
заложников,
я
остаюсь
на
земле
Mort
de
peur
Насмерть
перепуганный
Tu
peux
me
dépasser
dans
la
ligne,
c'est
bon
Ты
можешь
пройти
без
очереди,
не
проблема
T'as
un
problème,
ouin?
У
тебя
проблема,
да?
Ok,
moi
non
Хорошо,
у
меня
нет
Sit
back,
relax
Расслабься,
успокойся
Calme
une
tite
bière
Выпей
пивка
Pis
calle
tes
nerfs
И
успокойся
J'm'assoie
à
tes
côtés
pour
faire
connaissances
Я
присяду
рядом,
чтобы
познакомиться
Tu
m'voles
mon
dessert
pis
j't'offre
mon
jus
d'orange
Ты
крадешь
мой
десерт,
а
я
предлагаю
тебе
свой
апельсиновый
сок
Wet
willy,
pichenotte,
bine
dans
l'belly
Мокрый
Вилли,
щекотка,
удар
в
живот
Si
tu
veux,
attends,
je
t'aide
à
me
faire
un
wedge
Если
хочешь,
подожди,
я
помогу
тебе
сделать
бутерброд
Tu
peux
tester
sur
nous
Ты
можешь
проверить
нас
On
va
rien
faire
du
tout
Мы
ничего
не
будем
делать
J'ai
rien
contre
toi
ou
ton
crew
Я
ничего
не
имею
против
тебя
или
твоей
команды
Si
y'a
du
beef
j'rentre
chez
nous
Если
будут
проблемы,
я
пойду
домой
Tu
peux
tester
sur
nous
Ты
можешь
проверить
нас
On
va
rien
faire
du
tout
Мы
ничего
не
будем
делать
J'ai
rien
contre
toi
ou
ton
crew
Я
ничего
не
имею
против
тебя
или
твоей
команды
Si
y'a
du
beef
j'rentre
chez
nous
Если
будут
проблемы,
я
пойду
домой
Ehyo,
back
in
the
days
j'essayais
d'être
rough
Эй,
раньше
я
пытался
быть
крутым
J'arrivais
pas
à
camoufler
mon
petit
côté
soft
Я
не
мог
скрыть
свою
мягкую
сторону
J'ai
essayé
de
vendre
du
crack
pour
Réginald
Я
пытался
продать
крэк
Реджинальду
Y
m'a
donné
un
gat,
mais
j't'allergique
au
métal
Он
дал
мне
пистолет,
но
я
аллергик
на
металл
J'voulais
rentrer
dans
un
gang
de
rue
Я
хотел
вступить
в
уличную
банду
Mais
y
m'ont
dit
t'es
trop
soft
pour
qu'on
te
tappe
dessus
Но
они
сказали,
что
я
слишком
мягкий,
чтобы
бить
меня
Pour
avoir
des
props
prends-toi
des
accessoires
Чтобы
получить
уважение,
заведи
себе
аксессуары
Pis
si
tu
veux
tes
strips,
achète
du
adidas
И
если
ты
хочешь
полоски,
купи
Adidas
La
morale
de
l'histoire,
c'est
bin
simple
Мораль
истории
очень
проста
Fake
pas
le
funk,
joue
pas
de
game
Не
притворяйся,
не
играй
в
игры
Fais
ton
thang,
fais
ton
thang
Делай
свое
дело,
делай
свое
дело
Joue
prudemment
pis
reste
toi-même
Играй
осторожно
и
оставайся
собой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Bégin, Jam & P.dox, Maybe Watson, P-dox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.