Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flashback 2016
Flashback 2016
I
torture
you
Ich
quäle
dich
Take
my
hand
through
the
flames
Nimm
meine
Hand
durch
die
Flammen
I
torture
you
Ich
quäle
dich
I'm
a
slave,
I'm
just
a
sucker
for
pain
Ich
bin
ein
Sklave,
ich
steh'
einfach
auf
Schmerz
All
my
friends
are
heathens,
take
it
slow
Alle
meine
Freunde
sind
Heiden,
mach
langsam
Wait
for
them
to
ask
you
who
you
know
Warte,
bis
sie
dich
fragen,
wen
du
kennst
Once,
I
was
seven
years
old,
my
mama
told
me
Einst
war
ich
sieben
Jahre
alt,
meine
Mama
sagte
mir
"Go
make
yourself
some
friends,
or
you'll
be
lonely"
"Geh
und
finde
Freunde,
sonst
wirst
du
einsam
sein"
Once,
I
was
seven
years
old
Einst
war
ich
sieben
Jahre
alt
And
I
know
I
can
treat
you
better
than
he
can
Und
ich
weiß,
ich
kann
dich
besser
behandeln
als
er
And
any
girl
like
you
deserves
a
gentleman
Und
jedes
Mädchen
wie
du
verdient
einen
Gentleman
Tell
me,
why
are
we
wa...
Sag
mir,
warum
war...
So
don't
let
me,
don't
let
me,
don't
let
me
down
Also
lass
mich
nicht,
lass
mich
nicht,
lass
mich
nicht
im
Stich
I
think
I'm
losing
my
mind
now
(I
know
I
can)
Ich
glaube,
ich
verliere
jetzt
den
Verstand
(Ich
weiß,
ich
kann)
So
don't
let
me,
don't
let
me,
don't
let
me
down
Also
lass
mich
nicht,
lass
mich
nicht,
lass
mich
nicht
im
Stich
Don-don't
let
me
down,
don't
let
me
down
La-lass
mich
nicht
im
Stich,
lass
mich
nicht
im
Stich
Was
los,
Digga?
Ahnma
Was
los,
Digga?
Ahnma
Wie
wir
gucken,
wie
wir
labern
(don't
let
me
down)
Wie
wir
gucken,
wie
wir
labern
(lass
mich
nicht
im
Stich)
Jeder
sagt
Digga
heutzutage
Jeder
sagt
Digga
heutzutage
Wir
packen
Hamburg
wieder
auf
die
Karte
Wir
packen
Hamburg
wieder
auf
die
Karte
Ich
und
mein
Holz,
ich
und
mein
Holz
Ich
und
mein
Holz,
ich
und
mein
Holz
Holzi,
Holzi,
Holz
Holzi,
Holzi,
Holz
Ich
und
mein
Holz,
ich
und
mein
Holz
Ich
und
mein
Holz,
ich
und
mein
Holz
You
watch
me
bleed
until
I
can't
breathe
Du
siehst
mir
zu,
wie
ich
blute,
bis
ich
nicht
mehr
atmen
kann
I'm
shaking,
falling
onto
my
knees
Ich
zittere,
falle
auf
meine
Knie
And
now
that
I'm
without
your
kisses
(show
me
love)
Und
jetzt,
da
ich
ohne
deine
Küsse
bin
(zeig
mir
Liebe)
I'll
be
needing
stitches
(as
we
get
older)
Werde
ich
Stiche
brauchen
(während
wir
älter
werden)
Don't
you
give
up,
nah-nah-nah
Gib
nicht
auf,
nah-nah-nah
I
won't
give
up,
nah-nah-nah
Ich
werde
nicht
aufgeben,
nah-nah-nah
Let
me
love
you
Lass
mich
dich
lieben
Let
me
love
you
Lass
mich
dich
lieben
You
don't
wanna
be
high
like
me
Du
willst
nicht
high
sein
wie
ich
Never
really
knowing
why
like
me
Nie
wirklich
wissen
warum,
so
wie
ich
I
live
my
day
as
if
it
was
the
last
Ich
lebe
meinen
Tag,
als
wäre
es
der
letzte
Live
my
day
as
if
there
was
no
past
Lebe
meinen
Tag,
als
gäbe
es
keine
Vergangenheit
Oh
baby,
you
should
go
and
love
yourself
Oh
Baby,
du
solltest
gehen
und
dich
selbst
lieben
(I
love
cheap
thrills)
(Ich
liebe
billigen
Nervenkitzel)
Take
off
your
clothes
Zieh
deine
Kleider
aus
Blow
out
the
fire
Puste
das
Feuer
aus
Don't
be
so
shy,
you're
right,
you're
right
Sei
nicht
so
schüchtern,
du
hast
recht,
du
hast
recht
Take
off
your
clothes
Zieh
deine
Kleider
aus
I'm
free
to
be
the
greatest,
I'm
alive,
the
greatest
(don't
be
so
shy)
Ich
bin
frei,
der
Größte
zu
sein,
ich
lebe,
der
Größte
(sei
nicht
so
schüchtern)
I'm
free
to
be
the
greatest
here
tonight,
the
greatest
alive
Ich
bin
frei,
heute
Nacht
hier
der
Größte
zu
sein,
der
größte
Lebende
No,
I
ain't
your
mama
Nein,
ich
bin
nicht
deine
Mama
No,
boy,
I
ain't
your
mama
Nein,
Junge,
ich
bin
nicht
deine
Mama
Denn
die
ist
die
eine,
die
immer
lacht
Denn
die
ist
die
eine,
die
immer
lacht
Die
immer
lacht,
die
immer
lacht,
die
immer
lacht
Die
immer
lacht,
die
immer
lacht,
die
immer
lacht
Baby,
this
is
what
you
came
for
Baby,
dafür
bist
du
gekommen
Lightning
strikes
every
time
she
moves
(oh-oh,
it's
just
me,
myself
and
I)
Der
Blitz
schlägt
ein,
jedes
Mal,
wenn
sie
sich
bewegt
(oh-oh,
es
bin
nur
ich,
ich
selbst
und
ich)
And
everybody's
watching
her
Und
jeder
beobachtet
sie
Everybody
got
their
reason
Jeder
hat
seinen
Grund
Everybody
got
their
way
Jeder
hat
seinen
Weg
We're
just
catching
and
releasing
Wir
fangen
und
lassen
nur
los
What
builds
up
throughout
the
day
Was
sich
über
den
Tag
aufbaut
Where
are
you
now?
Atlantis
Wo
bist
du
jetzt?
Atlantis
Under
the
sea,
under
the
sea
(please
tell
Rosie,
I'm
not
gonna
come
back)
Unter
dem
Meer,
unter
dem
Meer
(bitte
sag
Rosie,
ich
komme
nicht
zurück)
Where
are
you
now?
Another
dream
(hör
auf
die
Stimme,
hör,
was
sie
sagt,
sie)
Wo
bist
du
jetzt?
Ein
anderer
Traum
(hör
auf
die
Stimme,
hör,
was
sie
sagt,
sie)
So,
baby,
pull
me
closer
Also,
Baby,
zieh
mich
näher
In
the
back
seat
of
your
Rover
Auf
dem
Rücksitz
deines
Rovers
I'm
only
human
after
all
Ich
bin
doch
nur
ein
Mensch
I'm
only
human
after
all
Ich
bin
doch
nur
ein
Mensch
Don't
put
the
blame
on
me
Gib
mir
nicht
die
Schuld
Got
this
feeling
in
my
body
Hab
dieses
Gefühl
in
meinem
Körper
Got
this
feeling
in
my
body
Hab
dieses
Gefühl
in
meinem
Körper
We're
in
this
together
(got
this
feeling
in
my
body)
Wir
stecken
da
zusammen
drin
(hab
dieses
Gefühl
in
meinem
Körper)
Hear
our
hearts
beat
together
(got
this
feeling
in
my
body)
Hör
unsere
Herzen
zusammen
schlagen
(hab
dieses
Gefühl
in
meinem
Körper)
So
weit
gekomm'n
und
so
viel
geseh'n
(we
stand
strong
together)
So
weit
gekomm'n
und
so
viel
geseh'n
(wir
stehen
zusammen
stark)
So
viel
passiert,
dass
wir
nicht
verstehen
(we're
in
this
forever)
So
viel
passiert,
dass
wir
nicht
verstehen
(wir
sind
für
immer
darin)
Ey,
da
müsste
Musik
sein,
überall
wo
du
bist
(ich
wünsch
dir
noch
'n
geiles
Leben)
Ey,
da
müsste
Musik
sein,
überall
wo
du
bist
(ich
wünsch
dir
noch
'n
geiles
Leben)
And
if
you
feel
you're
sinking,
I
will
jump
right
over
(don't
let
this
be
our
final
song)
Und
wenn
du
fühlst,
dass
du
sinkst,
springe
ich
direkt
hinterher
(lass
das
nicht
unser
letztes
Lied
sein)
Wish
we
could
turn
back
time
(I
need
a
one
dance)
Wünschte,
wir
könnten
die
Zeit
zurückdrehen
(Ich
brauche
einen
Tanz)
I
can't
stop
the
feeling
Ich
kann
das
Gefühl
nicht
stoppen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.