Mayday Parade - If My Ghosts Don't Play, I Don't Play - перевод текста песни на немецкий

If My Ghosts Don't Play, I Don't Play - Mayday Paradeперевод на немецкий




If My Ghosts Don't Play, I Don't Play
Wenn meine Geister nicht mitspielen, spiele ich auch nicht mit
We've been running for so long
Wir sind so lange gerannt
Is there a place where we belong?
Gibt es einen Ort, wohin wir gehören?
We paint the town in shades of gray, and call it home
Wir malen die Stadt in Grautönen an und nennen es Zuhause
Always standing on the out
Immer am Rande stehend
Just a shadow in the crowd
Nur ein Schatten in der Menge
We found escape outside the sound of it all
Wir fanden Zuflucht außerhalb des Lärms von alledem
There's a feeling I can't shake
Da ist ein Gefühl, das ich nicht loswerde
Like something standing in the way
Als ob etwas im Weg stünde
And I can't seem to keep it straight anymore
Und ich scheine es nicht mehr klar sehen zu können
God, so this is all that's left of me
Gott, das ist also alles, was von mir übrig ist
A ghost that's cursed to never leave
Ein Geist, verflucht, niemals zu gehen
I feel so lost and out of reach from everyone
Ich fühle mich so verloren und für jeden unerreichbar
Hold your head up high, and you will never be alone
Halte deinen Kopf hoch, und du wirst niemals allein sein
We will walk this world together
Wir werden diese Welt gemeinsam durchschreiten
Just take my hand, and we will march as one
Nimm einfach meine Hand, und wir werden als Einheit marschieren
And we don't need a reason
Und wir brauchen keinen Grund
No longer in the shadows
Nicht länger im Schatten
We will never walk alone
Wir werden niemals allein gehen
And I know you've felt the same
Und ich weiß, du hast dasselbe gefühlt
Like there's a fire in our veins
Als ob ein Feuer in unseren Adern wäre
We've been standing in the flame, burning bright
Wir standen in der Flamme, hell brennend
Yeah, and they say we might be damned
Ja, und sie sagen, wir könnten verdammt sein
But they will never understand
Aber sie werden es niemals verstehen
So come on and take my hand, and I will lead
Also komm und nimm meine Hand, und ich werde führen
Hold your head up high, and you will never be alone
Halte deinen Kopf hoch, und du wirst niemals allein sein
We will walk this world together
Wir werden diese Welt gemeinsam durchschreiten
Just take my hand, and we will march as one
Nimm einfach meine Hand, und wir werden als Einheit marschieren
And we don't need a reason
Und wir brauchen keinen Grund
No longer in the shadows
Nicht länger im Schatten
We will never walk alone
Wir werden niemals allein gehen
We will never walk alone
Wir werden niemals allein gehen
We've been running for so long
Wir sind so lange gerannt
Hold your head up high, and you will never be alone
Halte deinen Kopf hoch, und du wirst niemals allein sein
We will walk this world together
Wir werden diese Welt gemeinsam durchschreiten
Just take my hand, and we will march alone
Nimm einfach meine Hand, und wir werden allein marschieren
And we don't need a reason
Und wir brauchen keinen Grund
No longer in the shadows
Nicht länger im Schatten
And we will never walk alone
Und wir werden niemals allein gehen
Hey, broken heart
Hey, gebrochenes Herz
I can show you how it starts to get better when we come together
Ich kann dir zeigen, wie es anfängt, besser zu werden, wenn wir zusammenkommen
And we will never walk alone
Und wir werden niemals allein gehen
Under heavy eyes
Unter schweren Augen
Every word we will all sing together
Jedes Wort werden wir alle zusammen singen
Keep marching forever
Marschiere ewig weiter
And we will never walk alone (alone)
Und wir werden niemals allein gehen (allein)
I can show you how it starts to get better
Ich kann dir zeigen, wie es anfängt, besser zu werden
Keep marching forever
Marschiere ewig weiter





Авторы: Alex Garcia, Brooks Betts, Derek Sanders, Jake Bundrick, Jeremy Lenzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.