Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Can't Live Without Me, Why Aren't You Dead Yet?
Wenn du nicht ohne mich leben kannst, warum bist du dann noch nicht tot?
Baby,
I
sorely
miss
the
vibrant
gleam
that's
in
your
eyes
Baby,
ich
vermisse
schmerzlich
den
lebhaften
Glanz
in
deinen
Augen
I'll
write
a
song
about
it
Ich
werde
ein
Lied
darüber
schreiben
And
maybe
if
the
melody's
just
right
Und
vielleicht,
wenn
die
Melodie
genau
richtig
ist
I
hope
tonight
it
will
find
you,
it
will
remind
you
Hoffe
ich,
dass
es
dich
heute
Nacht
findet,
dich
daran
erinnert
But
what's
holding
me
back
is
the
thought
of
time
we
never
had
Aber
was
mich
zurückhält,
ist
der
Gedanke
an
die
Zeit,
die
wir
nie
hatten
My
world's
hanging
by
three
words
that
I
can't
bear
to
say
Meine
Welt
hängt
an
drei
Worten,
die
ich
nicht
ertragen
kann
zu
sagen
When
you
hear
this
chorus
Wenn
du
diesen
Refrain
hörst
Do
you
miss
the
way
the
world
was
spinning
for
us
Vermisst
du
die
Art,
wie
sich
die
Welt
für
uns
drehte
Do
you
hurt
the
way
that
I
do
Tut
es
dir
so
weh
wie
mir
After
all
this
time
you
leave
me
broken
Nach
all
dieser
Zeit
lässt
du
mich
zerbrochen
zurück
This
song
is
every
word
I
left
unspoken
Dieses
Lied
ist
jedes
Wort,
das
ich
unausgesprochen
ließ
When
you
hear
this
girl,
I'm
hoping
that
you
think
of
us
Wenn
du
das
hörst,
Mädchen,
hoffe
ich,
dass
du
an
uns
denkst
That
you
think
of
us
Dass
du
an
uns
denkst
Baby,
I
told
myself
that
I'll
be
fine
but
it's
a
lie
Baby,
ich
habe
mir
gesagt,
dass
es
mir
gut
gehen
wird,
aber
es
ist
eine
Lüge
I
don't
want
to
talk
about
it
Ich
will
nicht
darüber
reden
Memories,
oh,
they
cut
like
knives
Erinnerungen,
oh,
sie
schneiden
wie
Messer
Deep
inside
I'm
falling,
baby,
catch
me
if
you
can
Tief
in
mir
drin
falle
ich,
Baby,
fang
mich,
wenn
du
kannst
What's
holding
me
back
is
the
thought
of
time
we
never
had
Was
mich
zurückhält,
ist
der
Gedanke
an
die
Zeit,
die
wir
nie
hatten
My
world's
hanging
by
three
words
that
I
can't
bear
to
say
Meine
Welt
hängt
an
drei
Worten,
die
ich
nicht
ertragen
kann
zu
sagen
When
you
hear
this
chorus
Wenn
du
diesen
Refrain
hörst
Do
you
miss
the
way
the
world
was
spinning
for
us
Vermisst
du
die
Art,
wie
sich
die
Welt
für
uns
drehte
Do
you
hurt
the
way
that
I
do
Tut
es
dir
so
weh
wie
mir
After
all
this
time
you
leave
me
broken
Nach
all
dieser
Zeit
lässt
du
mich
zerbrochen
zurück
This
song
is
every
word
I
left
unspoken
Dieses
Lied
ist
jedes
Wort,
das
ich
unausgesprochen
ließ
When
you
hear
this,
girl,
I'm
hoping
that
you
think
of
us
Wenn
du
das
hörst,
Mädchen,
hoffe
ich,
dass
du
an
uns
denkst
When
you
hear
this
chorus
Wenn
du
diesen
Refrain
hörst
Do
you
miss
the
way
the
world
was
spinning
for
us
Vermisst
du
die
Art,
wie
sich
die
Welt
für
uns
drehte
Do
you
hurt
the
way
that
I
do
Tut
es
dir
so
weh
wie
mir
After
all
this
time
you
leave
me
broken
Nach
all
dieser
Zeit
lässt
du
mich
zerbrochen
zurück
This
song
is
every
word
I
left
unspoken
Dieses
Lied
ist
jedes
Wort,
das
ich
unausgesprochen
ließ
When
you
hear
this,
girl,
I'm
hoping
that
you
think
of
us
Wenn
du
das
hörst,
Mädchen,
hoffe
ich,
dass
du
an
uns
denkst
That
you
think
of
us
Dass
du
an
uns
denkst
Baby,
I
sorely
miss
the
vibrant
gleam
that's
in
your
eyes
Baby,
ich
vermisse
schmerzlich
den
lebhaften
Glanz
in
deinen
Augen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Garcia, Derek Sanders, Jeremy Lenzo, Jake Bundrick, Brooks Betts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.